레슨 후 학생으로 부터 받은 피드백이 많은 강사
Shio(시오)의 수업은? <이런 분에게 추천합니다> 듣기 실력을 향상시키고 싶으신 분(상대방의 입모양이 보이지 않아서 듣는 것에 집중하게 돼요) 긴장하지 않고 편하게 말하고 싶으신 분(내 모습이 강사에게 보이지 않기 때문에 말하는 것에만 집중할 수 있어요) 전화
Hello! My name is “Ramwol (覧越)“. (Please call me “ramoru”).I am Korean and was born and raised in Japan.I have now been livin
Nice to meet you, I’m Yuka-t (유카)! I’m so happy to see that there are so many people interested in the Korean language!!! I majored in Korean at un
안녕하세요, 반갑습니다! 카페토크 한국어 강사 YOOM입니다:) 저는 한국어 교육자로서 이렇게 인사드리고 있지만, 그와 동시에 여러분과 마찬가지로 외국어를 공부하는 학습자이기도 합니다. 그렇기 때문에 항상 한국어를 공부하는 학생의 입장에서 어떤 도움이 필요
새로운 강사 (최근 3개월 이내에 공개) 중에서, 리퀘스트 횟수를 기준으로 선정되었습니다.
친구같이 편안한 선생님이 필요하신가요?(o´▽`o) 즐겁게 공부하는 것이 최고! 곤니치와 나나누입니다 기다리고 있었어요! 여기 앉으시겠어요?저랑 카페에서 토크 해 봅시다! 1. 일본어를 공부하게 된 계기저는 어릴 때 부
皆さん、こんにちは!韓国語の教師のHAJOON(はじゅん)です。今、ソウルに住んでいます~(標準語で教えられます!)僕の好きなことわざがあります!それは「思い立ったが吉日」です。皆さんも、韓国語を勉強しようと決意して、このサイトに接続したんですね!今日が皆さんにとっての吉日だと思います。今、すぐ体験
같은 학생으로부터 반복적으로 레슨 리퀘스트를 받은 강사
はじめまして。韓国語講師のマルです。 <日本語検定(JLPT N1)><韓国語講師証明書 1級><現在、韓国語講師資格レベル2の取得を目指して勉強中です> 大学生の時、交換留学生として日本のある大学へ行きました。最初は全く本語が話せませんでしたが、韓国語のできる日本の学生たち
제 취미 중 하나인 피아노 연주 영상입니다 :) 환영합니다! 최선을 다해 학생분에게 외국어 강의를 제공합니다. 딱딱하고 형식적인 수업이 아닌 학생과의 소통과 친밀감을 중요시하며, 수업 중 적절한 유머 코드로 지루하지 않게 수업을 진행합니다! 1. 강사 소
Shio(시오)의 수업은? <이런 분에게 추천합니다> 듣기 실력을 향상시키고 싶으신 분(상대방의 입모양이 보이지 않아서 듣는 것에 집중하게 돼요) 긴장하지 않고 편하게 말하고 싶으신 분(내 모습이 강사에게 보이지 않기 때문에 말하는 것에만 집중할 수 있어요) 전화
와우~~!안녕하세요. JOYJOYです。私は日本に住んでいる韓国人です。韓国では公立学校で教師とうして10年以上働きました。、今は小学校に通ってる二人の子供を育てる母です。 日本に来たばかりの時は周りの日本の方に色んな形で助けてもらい今まで生活し続けることが出来ました。その方々に私ができることで
일정 기간동안 새로운 학생을 많이 모집한 강사
제 취미 중 하나인 피아노 연주 영상입니다 :) 환영합니다! 최선을 다해 학생분에게 외국어 강의를 제공합니다. 딱딱하고 형식적인 수업이 아닌 학생과의 소통과 친밀감을 중요시하며, 수업 중 적절한 유머 코드로 지루하지 않게 수업을 진행합니다! 1. 강사 소
와우~~!안녕하세요. JOYJOYです。私は日本に住んでいる韓国人です。韓国では公立学校で教師とうして10年以上働きました。、今は小学校に通ってる二人の子供を育てる母です。 日本に来たばかりの時は周りの日本の方に色んな形で助けてもらい今まで生活し続けることが出来ました。その方々に私ができることで
Hello! My name is “Ramwol (覧越)“. (Please call me “ramoru”).I am Korean and was born and raised in Japan.I have now been livin
はじめまして。韓国語講師のマルです。 <日本語検定(JLPT N1)><韓国語講師証明書 1級><現在、韓国語講師資格レベル2の取得を目指して勉強中です> 大学生の時、交換留学生として日本のある大学へ行きました。最初は全く本語が話せませんでしたが、韓国語のできる日本の学生たち