依一定時期內收到的學員評價數計算。
【可依需求關閉視訊鏡頭;錄音及錄影請事先討論】大家好,我是 Hyunmee!我在首爾土生土長,是個喜歡看劇看電影,而且非常喜愛教韓語的韓國女性。我曾在日本的語言學校教韓語直到去年。現在回到韓國首爾,並在最近加入了 Cafetalk。我曾居住日本大阪和札幌。因為會日語,我想幫助日本人以易懂且有效率的
大家好!我是 Ramwol(覧越)。(歡迎叫我 Ramoru)我是個從小在日本出生長大的韓國人,已在韓國住了 25 年。我從小就對學外語、外國文化很有興趣,大學時還學了西班牙語。畢業後我在美國的航空公司工作 6 年,之後才去韓國。我喜歡旅行(歐美、東南亞、土耳其、祕魯、斐濟、斯里蘭卡...等) 和
各位學員,大家好。我是在咖啡滔客擔任韓語講師的Yoom。我是位韓語教育者,同時也和各位一樣是位外語學習者,因此我能站在學習學員的角度去準備教材。此外,身為一名韓語教育者,我會以過去的教學經驗為基礎,配合各程度的學員進行教學。若你有以下煩惱,歡迎和我一起學韓語! √ 擔心自己忘記韓語的語感
大家好!在韓國出生長大、日本生活,現在居住香港的我會使用韓語全力應援,讓大家感到「喜歡」及「有趣」! 【大家為什麼會想學習韓語呢?】 我高中時非常喜歡日本的戲劇及偶像,因為「想不看字幕了解日語!」這樣的意念開始學習日語。 這樣的微小決心卻大幅改變了我的人生,包括大學、求職及結婚,讓我深刻認識到「語
依新講師(加入 Cafetalk 未滿 3 個月)獲得的課程預約數量計算。
韓国語をもっと自然に話せるようになりたいあなたへ こんなお悩み、ありませんか? 「推しがステージで話しているのに、韓国のファンはすぐ理解している。私は何を言っているのか分からなくて、もどかしい…」 「サムギョプサルを注文したら、店員さんが『고기는 3인분부터…』って言ったけど、その後の言葉が聞き取れ
안녕하세요! Nice to meet you♪ I’m Uneya, a Korean language tutor. “Uneya” is a nickname my friends lovingly call me, based on my real nam
안녕하세요! 我是韓語講師 Kim Yumin。我出生於釜山,在教育大學主修初等教育並曾在韓國的小學工作。我有東京留學經驗,目前以打工度假的形式居住京都。開始在日本生活後,我覺得最難的是和日本人溝通。我記得當時每天都在學習日語,晚上總是在觀看新聞來讓自己能聽懂日語。找到機會就與人
依一定時期內相同學員提出的課程預約數量計算。
【可依需求關閉視訊鏡頭;錄音及錄影請事先討論】大家好,我是 Hyunmee!我在首爾土生土長,是個喜歡看劇看電影,而且非常喜愛教韓語的韓國女性。我曾在日本的語言學校教韓語直到去年。現在回到韓國首爾,並在最近加入了 Cafetalk。我曾居住日本大阪和札幌。因為會日語,我想幫助日本人以易懂且有效率的
안녕하세요~! 大家好! 我叫做 Yesis,喜歡學習外國語言和文化。 高中時期因為對中國和日本文化感興趣而開始學習中文和日語,大學主修中文。(在中國吉林大學取得學士學位) 在中國留學時,因為和日語或英語母語者有許多交流機會而更了解他們的文化。 畢業後我一直從事中文講師的工作,並在中文筆譯與口譯過
大家好~我叫做 Talpong!這不是本名,是從國中用到現在的綽號。日本的朋友常常叫我 Talpongpong~日語經歷我對日本漫畫和遊戲很有興趣,因此大學時期主修日語,之後在研究所繼續學習以提升日語精通度。畢業後和日本朋友進行語言交換來提升語感,現在也習慣和母語人士對話了。成
★韓国語未経験の方、初心者の方、初級者の方専用の日本語によるレッスンです。(My lessons are only conducted in Japanese, so I cannot give lessons in English or Korean.) ゚+.☆自己紹介☆゚+. 名前:aimy
依一定時期內新學員提出的課程預約數量計算。
【可依需求關閉視訊鏡頭;錄音及錄影請事先討論】大家好,我是 Hyunmee!我在首爾土生土長,是個喜歡看劇看電影,而且非常喜愛教韓語的韓國女性。我曾在日本的語言學校教韓語直到去年。現在回到韓國首爾,並在最近加入了 Cafetalk。我曾居住日本大阪和札幌。因為會日語,我想幫助日本人以易懂且有效率的
★韓国語未経験の方、初心者の方、初級者の方専用の日本語によるレッスンです。(My lessons are only conducted in Japanese, so I cannot give lessons in English or Korean.) ゚+.☆自己紹介☆゚+. 名前:aimy
大家好~我叫做 Talpong!這不是本名,是從國中用到現在的綽號。日本的朋友常常叫我 Talpongpong~日語經歷我對日本漫畫和遊戲很有興趣,因此大學時期主修日語,之後在研究所繼續學習以提升日語精通度。畢業後和日本朋友進行語言交換來提升語感,現在也習慣和母語人士對話了。成
Nice to meet you. My name is Mun Hong-joo, and I am from Busan, South Korea. I became fascinated with Japanese manga when I was in middl