5월 22일 업데이트 (2주마다 갱신)

category image 온라인 대기 인기 랭킹

최근에 온라인 대기 리퀘스트를 기준으로 한 인기강사입니다.

출신국: 거주국:

※여성분만 수강 가능합니다※   히로시마현에서 발레교실을 운영하고 있습니다.→http://ballet-w.info/ 지난 11년동안 매일같이 강의를 진행해왔습니다.  히로시마 사투리를 사용하며 양해 부탁드립니다. 발레, 필라테스, 현대무용을 가르치며 여러분을 만나뵙길

출신국: 거주국:

こんにちは!マルセイユタロット講師の稀星(きらら)と申します。私は神主と歌人(和歌)の家系に生まれました。小さい頃から占いをするのが当たり前の環境で育ち、今では占い歴20年ほどになります。春は満開の桜が咲き、夏は蛍が飛び、秋には葉が色づき、冬は、あたり一面真っ白になるほどの雪が降る。まるで枕草子に

출신국: 거주국:

こんにちは タロット講師 稟花ですプロフィール見てくださり、ありがとうございます。 ここは、答えを急がなくてもいい場所。 気持がまとまって居なくても大丈夫です。 タロットはYES/NOを決める為の、 物ではなく、 「自分の中にある答えに気づく為のヒント」 を受け取る為の時間だと考えています。 今抱

출신국: 거주국:

はじめまして、Ameriです。 日中は占いの館でタロット占い師をしています。 電話占いでは眠れない夜や、誰にも言えない気持ちを抱えたとき、 感情をほどき、現実に戻るためのタロットを引いています。 元催眠療法士(ヒプノセラピスト)で過去のトラウマや前世のセッションをしていました。 なので魂(たましい)

출신국: 거주국:

Hello everyone♬ My name is Yuka ♪ I have been working as an herbalist for about 10 years now, and I am a JAMHA (Japan Medica

category image 온라인 대기 새로운 강사 랭킹

새로운 강사 (최근 3개월 이내에 공개) 중에서, 리퀘스트 횟수를 기준으로 선정되었습니다.

출신국: 거주국:

안녕하세요! 일본 생활 20년 차, 두 아이의 엄마이자 한국어 강사 차승언입니다.   원래 한국에서 일본어를 전공했습니다. 그래서 미묘한 표현도 여러분께 알기 쉽게 설명해 드릴 수 있을 거예요.   제 수업은 막 거창하고 딱딱한 문법 수업은 아니에요. 그냥 동네 친한

출신국: 거주국:

【Notice regarding weekday daytime lessons from June】 There is a possibility that my weekday daytime schedule may change from June. If you would like

출신국: 거주국:

안녕하세요, 한국어 튜터 미미야입니다. こんにちは、韓国語チューターのミミヤです。 “문법은 알겠는데, 입에서 잘 나오지 않는다.” 그런 분들을 위해 한국어 프리 토크 레슨을 진행하고 있습니다. 「文法は分かるのに、なかなか口から出てこない」 そんな方のための韓国語フリートークレッス

출신국: 거주국:

こんにちは。韓国語に興味を持っていただき、本当にありがとうございます。私は正しい韓国語と美しい韓国語を一緒に分かち合う15年の経験を持つ翻訳家です。   この15年間で60冊以上の本を翻訳し、正確な表現と自然な文章を磨くことに努めてきました。その経験を基に、正しい表現方法と韓国語の深い美しさを伝える

출신국: 거주국:

こんにちは。 中国出身、現在日本在住の白です。 日本語能力試験N1取得。 英語も少し話せます。 現在は子育てをしながら、オンラインで中国語を教えています。 私のレッスンはこんな方におすすめです: ・中国語をゼロから始めたい方 ・旅行前に簡単な会話を練習したい方 ・自然な日常会話を学びたい方 ・中国

급상승 강사 순위

category image 온라인 대기 트랜드 강사 랭킹

일정 기간동안 새로운 학생을 많이 모집한 강사

출신국: 거주국:

안녕하세요~!저는 다른 나라의 언어와 문화를 배우는 것을 좋아하고 즐기는 Yesis라고 합니다.고등학교 때부터 중국과 일본 문화에 관심이 많아서 중국어와 일본어를 배우기 시작했고, 대학에서는 중국어를 전공하기도 하였습니다.(중국 길림대 학사

출신국: 거주국:

 *Teams is available.  Feel free to request lesson with it!Hello, I'm Kayo. I’ve finished the Japanese Teaching Course and got the teacher

출신국: 거주국:

안녕하세요, 한국어 튜터 미미야입니다. こんにちは、韓国語チューターのミミヤです。 “문법은 알겠는데, 입에서 잘 나오지 않는다.” 그런 분들을 위해 한국어 프리 토크 레슨을 진행하고 있습니다. 「文法は分かるのに、なかなか口から出てこない」 そんな方のための韓国語フリートークレッス

출신국: 거주국:

こんにちは。韓国語に興味を持っていただき、本当にありがとうございます。私は正しい韓国語と美しい韓国語を一緒に分かち合う15年の経験を持つ翻訳家です。   この15年間で60冊以上の本を翻訳し、正確な表現と自然な文章を磨くことに努めてきました。その経験を基に、正しい表現方法と韓国語の深い美しさを伝える

출신국: 거주국:

Salve!イタリアとルーマニアを行き来しながら主に3つのセッション/レッスン:1.「傾聴(Active / Empathetic Listening)」「HSPケア」を基調としたセラピー, 2.洋楽の技術・表現について学ぶ、3.イタリアの観光地や移住についてのQA,  を提供しているHanaと申し

부담없이 질문해 주세요!