一時帰国しました

Yuka/Hương

Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không?

毎日猛暑が続いていますが、みなさまいかがお過ごしでしょうか?

先日無事に帰国し、マレーシアよりも暑い日本。倒れそうです…

本業再開&パソコンのセッティングができてないためもう少しお時間頂きますm(_ _)m

熱中症はベトナム語で何というのでしょう?

say nắng (サイ ナン)

say:酔う nắng:日光

ベトナム語で言うと日本語でいう熱中症とはちょっとイメージが違いますよね。

ちなみにsay xeは車酔い、say sưaは酔っ払いです。

ベトナム人は車酔いしやすい人が多い気がしますので覚えておくといいと思います。

少しでもベトナム語しゃべれるようになりたい方、お気軽にお声掛け下さいね。可能な限りで予定を調整させていただきます。

專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Popular ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   精通
越南語   精通
馬來語   只能說一點

講師專欄排行榜

  • 越南語

    一時帰国しました

    Thời tiết quá nóng, các anh chị có khỏe không? 毎日猛暑が続いていますが、みなさま...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    5367
    2015年 8月 4日
  • 越南語

    はじめまして!!

    新米講師のYukaです。 はじめまして…なのにいきなり休暇を頂きますm(_ _)m 日本帰国に備えて準備を始めますので、しっかり落ち着いて良いレッスンができるように整えてから初のレ...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    1
    5313
    2015年 7月 11日
  • Xin cảm ơn!

    Xin cảm ơn! レッスン数250達成ありがとうございます! つたない講師ですが、皆様のおかげで続けてくることができました。 レッスン可能時間の限られている中、リクエストしてくださる貴重な...

    Yuka/Hương

    Yuka/Hương

    0
    4512
    2018年 3月 16日
« 返回講師專欄的一覽表

線上客服諮詢