Yu.O
2020年8月5日
【Wisdom tooth】日本語・中国語・韓国語でなんて言うの?
Wisdom tooth=知恵の歯英語を直訳すると「知恵の歯」になりますね。しかし日本語では「知恵の歯」ではなく、「親知らず(おやしらず)」と呼びます。では中国語と韓国語では「Wisdom toot...
Yu.O
中国語と韓国語で「勉強する」は何と言うのでしょうか。中国語:学习xue2xi2 (シゥエシー)例)今天我学习了两个小时 (私は今日2時間勉強しました)韓国語:공부하다(コンブハダ) 例)오늘은 두...
Yu.O
みなさんは「風物詩(ふうぶつし)」という言葉(ことば)を知(し)っていますか?風物詩(ふうぶつし)は「その季節(きせつ)の感(かん)じをよく表(あらわ)しているもの」という意味(いみ)です。例(たと...
Yui sensei
みなさんのおかげで、カフェトークでレッスンを始(はじ)めてから約(やく)1ヶ月(いっかげつ)で100(ひゃく)レッスンを教(おし)えることができました。 本当(ほんとう)に 生徒(せいと)のみなさん...
Yui sensei
奈良(なら)萬葉植物園(まんようしょくぶつえん)の藤(ふじ)
現在(げんざい)、日本(にほん)はゴールデンウィーク中(ちゅう)ですが、東京(とうきょう)、大阪(おおさか)、京都(きょうと)、兵庫(ひょうご)は緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)で県外(けん...
Yui sensei
先日(せんじつ)、神戸(こうべ)から京都(きょうと)へ友人(ゆうじん)に会(あ)いに行(い)くついでに、密(みつ)を避(さ)けながら京都(きょうと)をお散歩(さんぽ)してきました。私(わたし)は4年...
Yui sensei
コメント (0)