為您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

Shariff Antonio Hael 講師的專欄

Diary of the Springy Breeze (VII)

2021年6月10日

勉強する場所を変えると、どんな違いがありますか?ベッドルームからラウンジルームに移動するとモチベーションが上がるなんて誰が想像したでしょうか?おそらく、外の庭の眺めや、スクリーンドアから流れる新鮮な空気、または非常に長いソファに座っていたのかもしれません。何はともあれ、このシェアハウスに住んでいる間はここで勉強するつもりです。私と母の家を除けば、祈りながら涙を流したのはこの家だけです。午後の祈りの時間に合わせて、ひらがなを自信を持って読み書きすることで初めてひらがなを感じることができました。私は清めを終え、熱心に二階に上がって祈りました。第 96 1 節から 5 節は、すべてのイスラム教徒が望んでいる感情ですが、常に受け取るとは限りません。

"読んだ!存在するすべてのものを創造されたあなたの主の名において。彼は血餅 (凝固した厚い血の塊) から人を作りました。読んだ!そして、あなたの主は最も寛大です。ペンによる書き方を教えた方。彼は、自分が知らなかったことを人に教えました。いや!確かに、人は信仰と悪行を犯します。なぜなら、彼は自分自身で十分だと考えているからです。確かに、あなたの主に戻ることはあります。」

残りの日は、私がこれまでここにいたのと同じくらい快適に過ごせました。電子レンジの夕食を食べながらリッツに話しかける彼は私の中国人の友人であり、社内の日本人の家庭教師であり、私はさらに多くの祝福を受けていることに気づきました。彼は、勉強をサポートするために野菜市場で違法な時間を働いている留学生です。彼の両親は、彼の最初の学期の費用を支払いましたが、その後、彼は自分でなんとかしなければならないと言いました。彼の両親は、これは強くなる方法についての人生の教訓だと言いました。彼は、早い時間帯のシフトが再開する前に、数時間眠るためにベッドに入ったときに、この考えを完全に受け入れました。リッツの体重は 50 キログラム以下ですが、とても力強く幸せそうで、私の支離滅裂な日本語をいつも喜んで助けてくれます。ああ、ジェニー (これも中国人です) - 今日、家の検査官が私たちを訪ねてきましたが、リッツはそうしなければよかったのにと思いました。彼は、他の中国人学生が家の周りを整頓していないことに叱られた.彼は、若い男の子たちの「マネージャー」を任されていた.彼女は私の「本能キモチです」として私からフェレロのチョコレートとブーメランのキーホルダーを受け取った最初の人です.

What a difference makes when you change your study location. Who would’ve thought that moving from the bedroom to the lounge room will increase motivation? Perhaps, it was the view of the garden outside or the fresh air flowing from the screendoor or the extra-long sofa to sit on. Whatever it was, I will be studying here while I’m living at this sharehouse.  This is the only house in memory, besides my own and my mother`s that has given me tears while praying. Coinciding with the afternoon prayer time, I had a moment of inspiration while reading and writing hiragana with confidence for the very first time. I completed my ablution and enthusiastically went upstairs to pray. Chapter 96 Verses 1-5 hit me right across the heart – a feeling all Muslims desire, but will not always receive. 
“Read! In the Name of your Lord Who has created all that exists. He has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood). Read! And your Lord is the Most Generous. Who has taught the writing by the pen. He has taught man that which he knew not. Nay! Verily, man does transgress in belief and evil deed. Because he considers himself self-sufficient. Surely, unto your Lord is the return”.   
The rest of the day came as pleasant as every other day that I’ve been here so far. Speaking to Ritz while eating our microwave dinner – he`s my Chinese friend / in-house Japanese tutor made me realise the blessings that I have received even more. He is an international student working illegal hours at a vegetable market to support his studies. His parents paid for his first semester but then told him that he will have to try and make it on his own. His parents said that it was a life lesson on how to be strong – an idea he fully embraces as he went to bed to get a few hours sleep before his early shift starts again. Ritz weighs no more than 50 kilograms but looks very strong and happy, always willing to help with my incoherent Japanese.  Oh, and Jenny (also a Chinese) - the house inspector paid us a visit today although Ritz would`ve wished she hadn`t. He got scolded for the other Chinese student`s lack of tidiness around the house as he was tasked to be the “manager” of those younger boys. She is the first person to receive some Ferrero chocolate and boomerang key chain from me as my “honno kimochi desu”. 

線上客服諮詢