Jungwon Fukuyama
2023年9月14日
レッスン
TWICEのインスタでこの投稿を見かけた。そこで気になった文章が「엠카운트다운 무대 찢기」엠카운트다운(엠카)は韓国の音楽番組、무대は舞台という意味。しかし、찢기とはいったいどういう意味だろう( ...
Jungwon Fukuyama
韓国で長年愛されつづけているアイドル「スーパージュニア」今日は、そのメンバーであるソンミンさんの投稿で韓国語を学びましょう!「늘 시청하던 KBS 가요무대.대선배님들과 같이 대기실, 같은 무대...
Jungwon Fukuyama
정국さんのお誕生日にアップされた投稿の一部です。「시간이 갈수록 생일이 아무렇지 않게 느껴지는 요즘이긴 하지만 時間が経つにつれて自分の誕生日がどうでもよくなってきている最近ですが、여러분들이...
Jungwon Fukuyama
「돌리다」と言えば、まず「回す」を思い出す方が多いと思います!!「駒を回す(팽이를 돌리다)」や「洗濯機を回す(세탁기를 돌리다)」のように物理的に「回す」ものもあれば、抽象的な回すもありますよね。...
Jungwon Fukuyama
저는 일년에 두 번 스케일링을 합니다.보통은 일년에 한 번 정도가 적당하다고 하나 잇몸이 약해 평소에미리 관리해주는 게 좋다는 의사의 말에 6개월에 한 번씩 병원을 찾습니다.금액...
borabora
여러분 안녕하세요?^^ 쥬쥬입니다.93회 토픽 시험 결과가 나왔네요.시험을 보신 분들 모두 수고하셨습니다.이번에는 6급, 4급, 3급에 합격하신 분들이 메시지를 보내주셨습...
ju
이번 특별수업의 주제는 '한국어 강사 체험'이었습니다.학생분들이 직접 만든 한국어 수업 자료로 강사 역할을 맡아 한국어를 가르쳐 보았는데요, 강의 자료와 진...
ju
「五十歩百歩」の日本語読み、何と読みますか?間違っていませんか? 日本語
中国語母語話者なら知っている「五十歩百歩」、この言葉の日本語読み、日本語を勉強しているみなさん知っていますか?日本人なら知っていると思います。「ごじゅっぽひゃっぽ」ただ、これは間違いです。日本人も間...
anegawa
コメント (0)