韓国人もよく間違えたりする言葉(9)깊숙이 vs 깊숙히

hajoon


皆さん、こんにちは~!ハジュンです。
皆さんは、洞窟に入ったことがありますか?
洞窟の中は別の世界だと思います。
その洞窟の魅力を感じるために
深くまで入ってみたいと思いませんか?
その時、「深く」は韓国語で何と言いますか?
깊숙이? 깊숙히?
どちらが正しいと思いますか?
正解は.....




깊숙이です。
깊숙히は、標準語ではありません。
例文をみてみましょう!


동굴 깊숙이 들어가면 위험해!
(洞窟の深くに入ったら危ないよ!)

칼이 깊숙이 그의 몸을 찔렀다.
(刀で深く彼の体を刺した。)

금괴는 동굴 깊숙이 숨겨져 있었습니다.
(金塊は、洞窟の奥深くに隠されていました。)

단도에 깊숙이 찔렸다.
(短刀で深く刺された。)

今日も、勉強になりましたか?^_^

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Recommend ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

韓国語   ネイティブ
日本語   流暢
英語   日常会話程度
タイ語   カタコト

hajoon講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!