サムネイル

「しょうがない」は英語で何と言う?

kochan2243

英語を勉強していると「日本語のこれって英語で何て言うんだろう?」と思うことってありますよね。
そんな時に逐語訳で考えるのはちょっと危険です。言葉はそもそも背景になっている文化を反映したものなので、そこを理解する必要があります。

「しょうがない」が口癖になっている日本人は多い印象ですが、何を意図してそう言っているのか?
「軋轢を避けたい」「面倒を避けたい」という考え方で、自分が一歩引けば丸く収まるから、と簡単に諦めてしまうことが多いですね。

個人差はありますが、英米(英語圏)の人達の基本的な発想は「何か起きた時は原因があるはず」だし、「手を尽くして解決する努力をせずに諦めることはしたくない」という感じです。疑問がある時は納得するまで徹底的に議論します

It can’t be helped.

There’s nothing much we can do.
などの英語表現は一応ありますが、彼らが「
しょうがない」と言う時は「手を尽くしたけど、解決策が無い」というニュアンスなので、簡単に使う表現ではありません。

で、本当に諦めた時は

That’s life.

C'est la vie.

Only God knows.
など、誰かのせいにするというか、かなり大袈裟な表現になります。

コミュニケーションって難しいですが、こういう風に考えるのも面白いですね。
私のレッスンではなるべくこういう文化的な背景についても考えていきます。

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

再チャレンジ英会話

45
1,400ポイント

コメント (1)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
  • kochan2243

    余談ですが、日本語を覚えた外国人が「これ便利だな」と感じてよく使ってしまう言葉も「しょうがない」です。日本人と接していると、理屈じゃなくて軋轢を避けた方が楽だなと思ってしまうんでしょうね。

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
英語   流暢

kochan2243講師の人気コラム

  • 歌

    春の喜びを表現したジャズ曲:Up Jumped Spring

    「春」についてのジャズスタンダード曲は沢山ありますが、 私のおすすめは「Up Jumped Spring」という曲です。   トランペッターのフレディ・ハーバードが作曲したものですが、 後から歌詞が...

    kochan2243

    kochan2243

    0
    1528
    2024年3月3日
  • 歌

    ジャズボーカリストにおすすめの「ブルース」曲

    ジャズ(ボーカル)に欠かせないのが「ブルース」の要素ですが、いざ歌うとなると、意外と抵抗がありますよね。「こんな辛気臭い歌よりも明るくて楽しいのを歌いたい」「なんか進行が単純で、演歌みたい」とか。し...

    kochan2243

    kochan2243

    0
    1323
    2024年2月23日
  • 歌

    ジャズは「笑顔」で歌おう!

    ステージでジャズを演奏していたり歌っている人ってなんか「難しい顔」をしている印象がありませんか?ジャズが「難しそう」と言われてしまう原因のひとつかもしれません。ジャズには楽しい曲も沢山あります。歌詞...

    kochan2243

    kochan2243

    0
    1172
    2024年3月6日
  • 英語/英会話

    英語は「ネイティブのように話す」必要はありません。

    いくら練習しても「ネイティブスピーカーのようには話せない」と悩んでいませんか?ネイティブスピーカーはそれぞれ「育った土地」の文化や背景を持っています。米国ならば、米国西海岸、米国中西部、米国南部、米...

    kochan2243

    kochan2243

    0
    1089
    2024年3月13日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!