Thumbnail Image

「水を流す」は「물을 흘리다」じゃない?よく間違えやすい韓国語表現!

Yujin.J

11月15日から11月17日まで2泊3日間、韓国に一時帰国していました。
関空で飛行機に乗ったんですけど、トイレで間違った韓国語の表示があったので、
韓国語を勉強している方々にシェアしたい!と思いました。

↑この画像で「水を流す」と書かれたこ箇所の韓国語に注目してください。
韓国人の私から見ると「물을 흘려」はとても不自然な韓国語です。

韓国語を勉強している方で「流す=흘리다」で覚えている方が多いと思います。
そうです!
「流す」は「흘리다」に間違いないです!
でも、、、トイレの水を「流す」は「흘리다」ではなく「내리다を使いますね。
下にこの表現の意味と例文をまとめた画像を一緒にアップロードしますので、
ぜひチェックしてください!

여러분 모두 한국어 공부 화이팅!!!!!



Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Korean   Native
Japanese   Fluent

Yujin.J's Most Popular Columns

  • 布団から出られない日を救う!私が試した「無気力」に勝つ最強ツール

    最近のように冷たい空気が肌を刺す日には、布団の中が世界で一番安全で暖かい場所になりますよね。アラームの音も、やるべきこともすべて無視したくなる「無気力の魔法」にかかりやすい時期です。私もこの時期は、...

    Yujin.J

    Yujin.J

    0
    103
    Nov 13, 2025
  • 엎친 데 덮친 격

    そういう時ってありますよね。本当に悪いことが続いて’ついてないな〜’って思ってしまう日が。そんな状況で使える韓国語の慣用句を紹介します。[엎친 데 덮친 격]です。似た表現で「설상가상, 산 넘어 ...

    Yujin.J

    Yujin.J

    0
    69
    Nov 15, 2025
  • 「水を流す」は「물을 흘리다」じゃない?よく間違えやすい韓国語表現!

    11月15日から11月17日まで2泊3日間、韓国に一時帰国していました。関空で飛行機に乗ったんですけど、トイレで間違った韓国語の表示があったので、韓国語を勉強している方々にシェアしたい!と思いました...

    Yujin.J

    Yujin.J

    0
    43
    Nov 18, 2025
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat