サムネイル

【ビジネスから韓国語】검토해 보겠습니다.

Gioia



「検討させていただきます」が違って聞こえる理由

日本のビジネスで使われる
「検討させていただきます」は、
やんわりした表現ですが、
実際にはお断りや保留に近い意味で使われることが多い言葉です。

一方、韓国語の
「검토해 보겠습니다(検討してみます)」は、
前向きな可能性がある
という印象で受け取られやすい表現です。

そのため、日本人が
「検討させていただきます」と言ったつもりでも、
相手は「まだチャンスがある」と期待してしまい、
後から行き違いが生まれることがあります。

韓国では、次のように言うと安心です。
そのまま直訳せず、
状況に応じて表現を分けるのがおすすめです。
「今の段階ではお答えが難しいです」
「今回は難しい可能性が高いです」
韓国のビジネスでは、
次のアクションが見えるかどうかが大切です。

こうした表現や感覚を、
実例を交えて学びたい方には、
ジョイアのビジネス韓国語レッスンもおすすめです。

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

*ビジネス韓国語*

50
2,200ポイント

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

韓国語   ネイティブ
英語   流暢
日本語   流暢

Gioia講師の人気コラム

  • 【ママ友トークから韓国語】선행은 어디까지..?

    선행(先行) “그 집 아이는 선행을 어디까지 했어요?” 韓国のママたちの会話の中で、このような質問を耳にすることがあります。   ママたちが言う「先行(선행)」とは? 韓国のママ友トークで使わ...

    Gioia

    Gioia

    0
    315
    2026年1月19日
  • 【ママ友トークから韓国語】체험을 썼는데..

    체험(体験) “이번에 체험을 썼는데…”체험(チェホム)って、どういう意味?韓国のママ友トークで使われる 체험(体験)、または 체험학습(体験学習) とは、「校外体験学習」を省略した言い方を意味し...

    Gioia

    Gioia

    0
    305
    2026年1月21日
  • 【ママ友トークから韓国語】라이드 갈 시간이야

    “저는 오늘 라이드가 있어서 가 봐야 해요.”私は今日、ライドがあるからもう行かないと…   ママたちの会話でよく聞く"라이드(ライド)"とは、どういう意味でしょうか。 韓国のママ友トークで使...

    Gioia

    Gioia

    0
    302
    2026年1月17日
  • 【ママ友トークから韓国語】수행이 문제야

    수행(遂行)“다 좋은데, 수행이 문제야.”全部悪くないんだけど、問題は“遂行”なのよ。 ママたちが言う「수행(遂行)」とは?韓国のママ友トークで使われる 수행(遂行)、または수행평가(遂行評...

    Gioia

    Gioia

    0
    227
    2026年1月29日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!