섬네일

カタカナ語って面白い|「分かった!」がもっと増えていく一冊

Hayoung_Eiko


日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^


レッスンをしていると、

「意味は何となく分かります。」

という言葉をよく耳にします。


でも、そのあと、

「では、日本語で説明してみましょう。」

とお願いすると、
急に言葉が止まることがあります。


私は、この瞬間がとても好きです。

分からないからではありません。

「知っている」が、「自分の言葉になる」一歩手前だからです。


そんな場面によく出会うのが「カタカナ語」です。


外国語をもとにした言葉が多いので、

「聞いたことがある。」
「何となく分かる気がする。」

そう感じることは少なくありません。


でも、いざ説明しようとすると、意外と難しい。


実際、

「『オフィシャル』って、どういう意味ですか?」
「『レトロ』は、どんなときに使うんですか?」

と聞かれることがあります。


「オフィシャル=公式」
と答えることはできます。

でも、「オフィシャルサイト」や
「オフィシャルグッズ」と聞かれたら、
その言葉が実際に
どのような場面で使われるのかまで伝えたくなります。


「レトロ」も、「昔っぽい」というだけではなく、
「どこか懐かしさを感じる雰囲気」、「趣のある」
というニュアンスまで説明できると、
その言葉がぐっと身近になります。


そんな経験を重ねるたびに、

「知っている」と「説明できる」は、少し違う。

そう感じます。


先日、そんなカタカナ語を
楽しく学べそうな一冊を見つけました。

『5秒でわかるカタカナ語図鑑』です。


「プロローグ」「オフィシャル」「レトロ」など、
身のまわりでよく使われるカタカナ語を、
イラストとやさしい言い換えで紹介している図鑑です。


長い説明を読む必要はありません。

イラストを見るだけで意味をイメージしやすく、
「なるほど、そういうことか」
と自然に理解できるよう工夫されています。


もともとは小学生向けの本ですが、
私は外国人日本語学習者にも、
とてもおすすめできる一冊だと感じました。


おすすめのレベルは、JLPT N3~N2程度です。

N3の方なら、
イラストを手がかりに辞書を使いながら読む練習に。

N2の方なら、
意味を自分の言葉で説明したり、
その言葉を使って例文を作ったりする練習にも
役立つと思います。


日本語を勉強していると、

「何となく分かる。」

そんな言葉は少しずつ増えていきます。


でも、その「何となく」が、

「ちゃんと分かった!」

に変わる瞬間は、もっと楽しいものです。


そして、「説明できるようになる」ということは、
その言葉を自分のものにできた
ということなのかもしれません。


もし今、「何となく分かる」というカタカナ語があったら、
その一語だけでも少し立ち止まってみてください。


きっと、その小さな積み重ねが、
日本語の世界を少しずつ広げてくれるはずです。


そんな時間を、やさしく、
そして楽しく手伝ってくれる一冊だと思います。


《今回ご紹介した本》

『5秒でわかるカタカナ語図鑑』
編:Gakken
絵:すすき荘・U-suke・かねこもとき

おすすめレベル:JLPT N3~N2程度

出版社公式サイトでは、本の内容や掲載イラストもご覧いただけます。

Gakken『5秒でわかるカタカナ語図鑑』紹介ページ(出版社公式サイト)
5秒でわかる『5秒でわかるカタカナ語図鑑』 | 学研出版サイト

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
한국어    유창함
중국어    단어약간
영어    단어약간

Hayoung_Eiko강사의 인기 칼럼

  • 映画館で味わう、もうひとつの“舞台”

    ――韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』 今日、映画館で韓国ミュージカル『웃는 남자(笑う男)』を観てきました。  ……とはいえ、感覚としては「映画鑑賞」というより、 客席の少し良い席に、そっと...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1342
    2026년 1월 21일
  • あけましておめでとうございます(*^▽^*)クーポン発行しました♪

    あけましておめでとうございます(^o^) 日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です!   2026年1月1日、 新しい年が明けました。 皆さま、どのようなお正月を迎えられていますか。  ...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1145
    2026년 1월 01일
  • 早くも春の足音――2026年桜開花予想

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です(^o^) 日本・東京は冷たい空気が肌に心地よく、冬らしい日々が続いていますが、皆さまお元気でお過ごしでしょうか。   東京は、まだまだコートが手...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1134
    2026년 2월 13일
  • 200レッスン達成!! ありがとうございます♪

    日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です*^^* 少し前のことになりますが、 1月17日、レッスン数200回を達成 することができました。ここまで続けてこられたのは、 いつもそばで...

    Hayoung_Eiko

    Hayoung_Eiko

    0
    1116
    2026년 1월 24일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!