搜尋結果:
246
講師
排序方式:
熱門度
/
人氣度
/
新加入
Hello! I am a Korean tutor from Seoul, and I have been living in Japan for 22 years (as of 2024). I worked for an IT-related company in Tokyo. I currently live in a rural area and teach Korean as a freelancer at municipalities and high schools. I have experience working for both Korean and Japanese companies, so I can also help with business conversation and translation as well. For students who a
授課時段
週一
10:00
–
-
17:00
週三
10:00
–
-
17:00
週四
10:00
–
-
21:00
週五
10:00
–
-
17:00
週六
21:00
–
-
23:00
週日
10:00
–
-
22:00
アンニョンハセヨ!韓国語の先生、SOSONGです。 『ソ』と呼んでください! 私は高校のごろまでは外国語にあまり興味がない人でした。 学校で第2外国語として日本語の授業がありました。その時ひらがながとてもわいい文字だと思って興味を持つことになりました。 それで大学で日本語を専攻しました。 日本語を勉強するのはとても楽しかったし、日本の文化もとても面白かったです。 私は自分が好きな日本語を使って仕事がしたかったです。それでワーキングホリデーで日本で働いたこともあります! そうしているうちに突然韓国に来ることになって困っている日本人学生たちに韓国語を教える仕事をすることになりました。 この仕事はとても面白いと思うようになりました! それで韓国語の先生を目指すようになりました。 皆さんはなぜ韓国語を学んでいますか? どうして韓国語がすきですか? 外国語を勉強するのはとても大変です!
授課時段
週一
17:00
–
-
21:00
週二
17:00
–
-
21:00
週三
17:00
–
-
21:00
週四
17:00
–
-
21:00
週五
17:00
–
-
21:00
Annyeonhaseyo! 我叫做 Lee Sang-a。 小學時期住過日本 2 年,因此回韓國後也繼續學習日語,並進入神田外語大學就讀。 畢業後,我在日本的貿易公司工作了 8 年。 居住日本的 12 年間,我曾一對一教韓語,並在 NPO 法人亞洲文化交流協會從事韓語教學。 現在我是住在韓國的二寶媽,以自由接案的模式擔任日韓口譯員。 我常常被身邊的人說「反應很好、善於傾聽」。 學習語言最重要的就是大量閱讀、聆聽、開口並「習慣」。只要累積到一定的程度,就能逐漸變得能用口語或書寫的方式表達自己的想法。累積一定的會話能力後,就能開始練習發音節奏、學習道地的表達技巧讓自己更接近母語者程度。 韓語和日語感覺十分相似,但也有許多不同的地方。課程基本上以韓語進行,但有必要時也可以用日語說明一些微妙不同的語意。 在試聽課程會先聊聊你的需求、興趣和學習目標, 後續的課程會配合你
授課時段
週一
10:00
–
-
13:00
週一
20:00
–
-
23:00
週二
09:30
–
-
12:30
週二
20:00
–
-
23:00
週三
10:00
–
-
12:30
週三
20:00
–
-
23:00
週四
09:30
–
-
12:30
週四
20:00
–
-
23:00
週五
09:30
–
-
12:30
週五
20:00
–
-
23:00
週六
22:00
–
-
23:00
週日
22:00
–
-
23:00
各位學員,大家好! 我是 Cafetalk 的新人講師 Bucky。 我來自首爾,我說標準韓語! 我注重提供友善又有趣的課程,讓你我能像朋友般對話! 要讓語言進步就必須大量「開口」。 我會穩紮實打地教你韓國母語者會使用的「實用說詞」。 和我一起樂學韓語! == 經歷 == 2010 年 在岡山大學參加日語語學研修 1 個月 2017 年~2018 年 到澳洲打工度假 2019 年 在大阪府的飯店擔任正職員工 2020 年~2022 年 在東京都内的飯店擔任正職員工 2022 年~現在 在東京都内的公司擔任員工 == 興趣 == ★ 舞蹈 ★ ◎ 學習語言 ◎ ○ K-POP ○ ■ 路跑 ■▲ 暢飲美食 ▲ 【 Cafetalk翻譯 / 2024年3月 】 (*請注意:講師本人不會說中文,便於理解本簡介由Cafetalk代為翻譯。)
授課時段
週一
00:00
–
-
01:00
週一
22:00
–
週二
01:00
週二
21:00
–
週三
01:00
週三
08:00
–
週四
01:00
週四
21:00
–
週五
01:00
週五
21:00
–
週六
01:00
週六
21:00
–
週日
01:00
週日
21:00
–
週一
00:00
比起講師更像朋友(o´▽`o)快樂學習最重要!大家好~我是 nananu。我等你很久了,快坐下!和我一起 Cafetalk 吧!我從國中開始就很常看日本的電視節目,不知不覺就會說日語了(笑)大學從日語系畢業後,我在日本住了 1 年。當時,因為在韓語教室擔任韓語志工,所以我就有了想成為韓語講師的想法。請各位多多指教! "歡迎來我的 IG 找我玩^3^/"雖然還不確定會 PO 什麼,但我預計會發日常生活和一些韓語!ID - cafetalk_nananu 推薦以下學員預約K-POP,K-DRAMA,韓國文化到日常生活用語!1.完全沒機會說韓語 2.我的發音韓國人能懂嗎? 3.雖然有在學但還不會講4.不知道如何學口說5.想快樂學習!就算有在學韓語,若沒有住在韓國的話就很難練習說...我能成為這些學員的練習對象!不要在意對錯,先習慣「說韓語」吧!*預約我的所有課程之前,都必須回答課前提問。我會
授課時段
週一
17:00
–
-
23:00
週二
17:00
–
-
23:00
週三
17:00
–
-
23:00
週四
17:00
–
-
23:00
週五
17:00
–
-
23:00
週六
17:00
–
-
23:00
週日
17:00
–
-
23:00
大家好! 我是 Cafetalk 的韓語講師 HYUN3,歡迎直接叫我 hyun3。 很高興能見到對韓國文化感興趣,想學韓語的各位。 我在大學主修俄語,大學畢業後活用俄語及英語能力,擔任國外模特兒的選拔員及拍攝和時裝秀的口譯。 之後我在貿易公司負責將韓國化妝品及口罩等商品進口到國外。 然後,我在 2019 年首次去日本旅行,以此為契機我從 2020 年開始慢慢地學日語。2022 年我也開始學漢字,成功通過日語能力檢定考 3 級。未來我想更加努力學習漢字,今年的目標是通過日語能力檢定考 1 級。 開始學日語後,我更能享受日本文化。不靠字幕就能看喜歡的電影或動畫讓我很開心。另外,旅行時可以問路,針對商品或菜單提問時,也能感會到許多市民的人情味。 就這樣,我因為學了俄語、英語及日語等外語,並在興趣、旅行及工作的助瀾之下,獲得了許多難能可貴的經驗。此外,透過這些經驗我所認識的世界又變得更寬廣了
授課時段
週一
14:00
–
-
17:00
週一
18:00
–
-
21:00
週一
21:30
–
-
23:00
週二
14:00
–
-
17:00
週二
18:00
–
-
21:00
週二
21:30
–
-
23:00
週三
14:00
–
-
17:00
週三
18:00
–
-
21:00
週三
21:30
–
-
23:00
週四
14:00
–
-
17:00
週四
18:00
–
-
21:00
週四
21:30
–
-
23:00
週五
14:00
–
-
17:00
週五
18:00
–
-
21:00
大家好。我是 Cafetalk 韓語講師 Kim Yucheol。我的名字很難發音,所以可以叫我 Tetsu 就好。一個人學習外語總會有感到寂寞的時候。 因此比起明確區分上對下的師生關係,我更傾向如同朋友般一起成長的關係。 雖然我第一次在 Cafetalk 線上教學,和其他講師相比仍有許多進步空間,但我不會隱藏或逃避自己的不足之處,會檢視學員提供的回饋並持續前進。 【Cafetalk 翻譯/2024 年 9 月】 (*請注意:講師本人不會說中文,便於理解本簡介由 Cafetalk 代為翻譯。)
授課時段
週一
00:00
–
-
02:00
週一
08:00
–
-
15:00
週一
16:00
–
週二
02:00
週二
16:00
–
週三
02:00
週三
08:00
–
-
15:00
週三
16:00
–
週四
02:00
週四
08:00
–
-
15:00
週四
16:00
–
週五
02:00
週五
08:00
–
-
15:00
週五
16:00
–
週六
02:00
週六
08:00
–
-
15:00
週六
16:00
–
週日
02:00
週日
08:00
–
-
15:00
週日
16:00
–
週一
00:00
- My Profile - masa.na ・福岡県出身、東京在住の'99Lineの日本人です:) ・日本語と韓国語が話せます。(英語は少しだけ、、) ・韓国語は小学生の頃から独学で勉強を始めました。 ・ソウルに4年9ヶ月住んでおりました。 ・韓国への語学留学と正規留学の経験あり。 ・韓国の大学を卒業。
授課時段
週六
09:00
–
-
21:00
週日
09:00
–
-
21:00
我是 mina 講師。我本身也很喜歡學習外語,但總是會煩腦「這樣說會通嗎⋯?」「這樣說是對的嗎⋯?」。 這反而激勵我大量尋找和母語者的交談機會以提升輸出能力。一開始對談時總是會花時間嘗試把對方說的話翻成自己的母語,再把自己想表達的內容翻成外語回答。雖然初期的互動很遲緩,但在半年之後卻收到外國朋友回饋說「反應變快了!」這讓我在一瞬間感受到語言輸出的效果。我認為大量「聽說」可以實際地提升語言能力。 這樣的結果也讓我覺得如果當初有在初學者階段就開始練習輸出就好了。我本來認為學習外語應該要先累積單字量,結果和母語者交談時彷彿又有種從原點開始起步的感覺。(這是我自己的感受⋯) 因此我的課程目標不是「檢定策略✖」,而是「實戰韓語會話〇」。初級學習者也可以在能力範圍內盡量開口,碰到不會的單字時可以在當下學習。想不到適合的單字也沒關係,在輕鬆聊天的同時一起逐步學習吧。⁂關於課程…1)初、中級韓語(會話能
授課時段
週六
09:00
–
-
23:30
週日
09:00
–
-
23:00
大家好!想提升韓語能力的各位學員!我是 woogi! 練會話有兩點很重要,在我的課程各位能體感這「兩點」。 第一是「自信」。 說話時一直擔心自己的文法、發音、音調是否正確的話,自然而然地就會很難開口。 的確,不斷使用現在會的基本用語就很難習得豐富的會話能力。 而大量犯錯就能學到很多,在我的課程你能充滿自信且不犯錯。 第二是「樂趣」。 我回想學生時期擅長的科目時,就會發現那些科目的課都很有趣。 像是老師很好、上課很開心,學習這件事本身就很快樂。 學語言不是一兩天的事,在我的課我希望你能享受學習的過程。 大笑並快樂地練會話,某個瞬間你就能夠輕鬆對話。 我在韓國出生,現在也住在韓國。 從小我就很喜歡看書,綽號是「書蟲」。 (在韓國這是褒義,語意偏可愛。) 當父母說:「不要看書了趕緊睡覺」時,我就會回:「
授課時段
週一
00:00
–
-
01:00
週一
10:00
–
週二
01:00
週二
10:00
–
週三
01:00
週三
10:00
–
週四
01:00
週四
10:00
–
週五
01:00
週五
10:00
–
週六
01:00
週六
10:00
–
週日
01:00
週日
14:00
–
週一
00:00
最佳課程獎票選評價 2024 年春夏最佳課程獎 →
Elena.T
Olivier
ikuko sensei
Uzu
Arimi
Paula Veronesi
Leelee
Hotaru
ふた Futa
Seba Sensei
Hanabi
YUNssaem