It is thanks to my time speaking with Keisuke that the inherent embarrassment of speaking a second language as a beginner had largely dissipated by the time I had to use the language ‘in the field’.
성인이「영어로 말하고 싶다」라고 할때 필요한 것...그것은 다음의 3가지 입니다. 1.단어력 2.음독력 3.그리고 문법력 아는 단어를 늘리고 몇번이나 읽고 영어의 회로를 만듭니다.그런데 그때 문장의 구성을 알고 읽는 것과, 감각적으로 읽는 것은 효과가 전혀 다릅니다. 우리가 일본어 문장을 읽을때, 읽으면서 동시에 내용을 이해 할 수 있는 것은 문법을 알고 있으니까 입니다.문법력은 성인의 영어 마스터에는 없어서는 안되는 것입니다.문법은 배울게 많고 자세히 배우려면 끝이 없습니다. 어렵다고 느끼고 계시는지도 모릅니다.하지만, 그건 영어로 말하고 싶다는 여러분의 열의로 충분히 극복할 수 있습니다. 기본을가볍게 배울지, 자세히 배울지 등을 여러분의 요구에 맞추어 드립니다. 부답없이 상담 해 주세요.문법의 중요성
Hello everyone, nice to meet you! My name is Fran and I am from Florence, Italy. I have had the privilege of living in various beautiful places thanks to my language skills. Currently, I am utilizing my experiences to work independently. Art has always been my greatest passion. I studied at the renowned Institute of Arts in Florence, where I obtained a Master of Art in Traditional Italian Painting
*초보자를 위한 레슨 *원어민에 가까운 레벨의 학생들을 위한 레슨 *채팅을 좋아하는 학생들을 위한 레슨 * 프랑스를 좋아하는 학생들을 위한 레슨 대화를 통해 말하기 능력과 대화 스킬을 천천히 향상시켜 보시지 않을래요? 프랑스어를 배우기 위해서 대학교, 어학원 교사들은 문법이 중요하다고 강조하겠지만 가장 큰 요소는 프랑스어를 얼마나 많이 사용하느냐 입니다. 프랑스어를 배우는 첫번째 단계는 바로 프랑스어를 배우며 즐기는 것입니다. 레슨 동안 프랑스어를 사용하며 피드백은 일본어로 제공되니 레슨을 편하게 즐기실 수 있습니다. 편하게 연락주세요. [ 카페토크 번역 / 2020년 9월 ]*본 프로필은 회원님의 이해를 돕기위해 카페토크에서 번역했습니다.
Hello, nice to meet you! My name is Takenaka Noriko. Once graduating from a music college in Japan, I started working for a Japanese orchestra. After working for that orchestra for five years, I moved to Vienna, Austria. I am currently working as a member of an orchestra in Vienna. ■I am interested in playing the violin. But where should I start? &
Buongiono a tutti!I have been working as a Japanese-Italian translator and interpreter in Italy for over 20 years. I have passed Level 1 of the Italian Language Proficiency Test and the highest level of C2 from the CILS Italian Language Proficiency Test. I specialize in natural and correct Italian expressions, reading, writing, pronunciation, and business Italian as a resident of Italy. At Cafeta
I am congenitally Deaf. (Rōsha; Deaf people → people who can barely hear or cannot hear at all are called “Rōsha; Deaf people.“) Therefore, although Japanese Sign Language is my native language, I often speak using my voice when I’m in the city or at work. If that is also difficult, I use a sign language interpreter. It has been four years since I have been working as an interviewer for the Nati
안녕하세요! 저는 카페토크 강사 이승연 이라고 합니다! 닉네임은 탬탬이에요! 초등학교 때 일본가수 각트에 반해서 일본음악을 좋아하게 됐고,일본어를 배웠어요. 지금도 1년에 한번씩 콘서트를 다녀오는 오타쿠 선생님이에요! 여러분들도 좋아하는 아이돌, 드라마가 있다면 직접 한국에 와서 감동도 느끼고 한국어도 배웠으면 좋겠어요 :) 탬탬선생님 프로필 - JLPT N1 취득 / JLPT N2 177점- 국제통상학과 전공 - 약 2년 7개월 간의 해외영업 경력- 온라인샵 탬탬샵 대표 - 탬탬일본어 과외 / 탬탬재패니즈 블로그 및 인스타그램 운영 탬탬선생님의 레슨은? - 학생의 레벨 수준, 성향, 취향을 고려해서 수업해요. - 수업이 끝나도 언제든 복습가능한 자세한 피드
안녕하세요? 제 이름은 Kitty입니다. 카페토크에서 여러분의 강사가되어 매우 기쁘게 생각합니다. 저는 학교에서 영어와 일본어를 가르쳤습니다. 영어강사로서 저는 어린이 클래스부터 초급자를 위한 영어레슨과 문법레슨, eiken 레슨, 회화레슨 등 다양한 레슨을 진행했습니다. 저는 다양한 나라를 여행했습니다. 저의 여행담을 여러분에게 들려드리며 각 나라의 사회시스템과 문화와 관습을 알려드릴게요. 언어를 배운다는 것은 그 나라의 문화와 역사 그리고 관습을 배우는 것입니다. 저와의 영어레슨에서 재미있게 영어를 배워보세요. 여러분을 곧 만나길 기대합니다! 【 카페토크 번역 / 2019년 4월 】(*본 프로필은 회원님의 이해를 돕기위해 카페토크에서 번역한 내용입니다.
어워드 코멘트 2024년 하반기 카페토크 어워드(가을/겨울) →
JennyHong
Suzy K
Jin. A
Shezel
Yoppy
Noriko.N
Caylee
ChangSoo
Keisuke.H
yuuuko
IZUMI.Y
Melody58