ことばにしなくても、みんながしていること 日本で、あなたがエレベーターに乗ったら、多(おお)くの日本人(にほんじん)が自然(しぜん)にしている行動(こうどう)に気づくかもしれません。決まったルールは...
Macchan
안녕하세요!여러분은 최근에 한국에서 화재가 된 '군체'라는 영화를 아시나요?저번에 남편하고 보러 갔는데 너무 재미있어서 오늘은 여러분들꼐 소개하도록 하겠습니다^^こんにちは!皆さん...
Seola.n
こんにちは 占い師 稟花です。 このたび、1500レッスンを 達成させていただくことが出来ました。 これも、生徒様の大きな支えと カフェトークスタッフの皆様の 応援や、夜遅くのスタンバイで...
Rinka-Hoshi-Tuki-tarot
年金の話になると、「国民年金と厚生年金、結局どう違うのですか」と聞かれることがあります。 名前は知っていても、自分がどちらに入っているのか、働き方が変わると何が変わるのかまでは、意外と見えにくいもの...
Massan.
Have you ever met someone who made learning feel easy and enjoyable? That's the kind of tutor...
Thamela
皆さん、こんにちは。韓国語講師のJinaです。 皆さんは、韓国語の「입덕(イプドク)」という言葉を知っていますか? 日常会話やSNS、YouTubeで本当によく使われる超必須の新造語(スラング)です...
Jina in Paris
Hello, I'm Emiko H. Today I'd like to talk about modeling. Whenever we learn something new, we natu...
Emiko.H
What I Enjoyed Learning as a Student
One of the things I loved most about being a student was discovering that learning could completely...
Assal
学习中文的时候,成语故事是非常有趣的学习材料。一个成语常常只有四个字,但是它背后有故事,也有中国人的生活智慧。 今天,我们来学习一个常用成语:坐井观天。 从前,有一只青蛙住在一口井里。它每天坐在井底...
Aijing Yang
What I enjoyed learning as a student
While studying for my Master's degree in English Language and English Teaching, I found linguistics...
Julia B
こんにちわ。Ericaです。日本では夏らしい暑い日が多くなりました。だんだんと梅雨明けが発表されてきていますね。皆さまのお住まいの地域はいかがですか?さて、今週のカードからのメッセージは「バランスを...
Ericanohoshi
'호수에 미루나무 글미자가 길게 드린 늦은 오후에 낚시를 드린 강태공의 모습은 자연 그대로이다'라고 해서는 안 되고'그림자가 드리운 늦은 오후에 낚시를 드리운 강태공'이라고 해야...
Kim mijin
『나 때려치울래!!』|韓国語が映し出す「辞める時の気持ち」
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^ 韓国のドラマを見ていると、 에이, 나 이 일 때려치울래! そんなセリフを耳にすることがあります。 字幕では「この仕事、辞めてやる!...
Hayoung_Eiko
「今日は暑いですね。」「桜がきれいですね。」「朝晩は少し涼しくなりましたね。」日本にいると、こんな会話をよく耳にしませんか?外国人学習者から「どうして日本人は天気や季節の話をよくするのですか?」と聞...
nori.
【ブログ】【おひとり様のセミFIRE109】だから、人と話すって大事なのか
認知症になると、成年後見人を付けたりするわけですが、 親族もろくに会わせてもらえなくなる~とか、 デメリットもいろいろあるという記事を読んでいて、 おひとり様も認知症になった時、 決定的な解決策...
Aberie(momo)
こんにちは。スピリチュアリストミディアムのHikariと申します。 あなたの中の罪悪感を一度手放し、そして、あなた自身が何が好きなのかを感じてみてください。 そして、まわりにあわせるために自分を...
Hikari Spiritual
明日から、お盆です。私の地域、東京のお盆は旧暦7月になります。簡単に言うと、先祖が自宅に帰る日ですね。宗派によって、やり方は様々かもしれませんが、基本は同じでしょうか?迎え火を焚き、先祖が帰る道を示...
mihoko.k
[일상] 클라라의 소소한 일상- 제가 좋아하는 까까(과자)
안녕하세요! 7월이에요!6월은 시원한 날이 많았는데, 늦은 장마가 시작되고 더운 날씨가 이어지고 있어요부산은 다른 지역에 비해서 시원한 편이지만 30도가 넘는 기온이에요ㅠㅠ!에어...
clara kim
給与明細は毎月受け取っているのに、振込額だけ見て終わっている。 控除欄にいろいろな数字が並んでいても、何を見ればよいのかわからない。 そんな方は、家計管理の入口として、まず給与明細を「一か所だけ」見...
Massan.
Stop Overthinking: Let’s Make Small Talk Easy
Have you ever been in a situation where you knew exactly what you wanted to say, but the fear of "m...
Howard
What the Egypt vs. Argentina World Cup Match Tells Us About Egyptians
A lot has been said of the FIFA World Cup matches over the past few days, including the highly cont...
Ray Roshdy
こんにちは。Emiko.Hです。今回は「モデリングのおはなし」です。 私たちは何かを学ぶとき、 「このことができるようになりたい」と感じ、 そのやり方を示してくれる人を手本にします。 心理学で...
Emiko.H
'베다'와 '배다'는 발음은 같으나 뜻이 다르다.'베게'는 '베다'가 맞다1. 베다 → ① 칼이나 날이 있는 것으로 자르다 (손가락을 칼에 베었다) ② 베...
Kim mijin
日本語・韓国語講師の Hayoung_Eiko です ^ ^ 韓国ドラマを見ていると、 「もう無理。」 そんな一言を耳にする場面がよくあります。 恋人との別れ。 仕事で追い詰められたとき。 思わず...
Hayoung_Eiko
むずかしい日本語⑬天気予報で出てくる、「夏日(なつび)」と「猛暑日(もうしょび)」
夏日(なつび)と猛暑日(もうしょび)のちがい 夏日(なつび)とは 天気予報(てんきよほう)で、「今日(きょう)は夏日(なつび)になります」と聞(き)くことがあります。夏日(なつび)は、その日(ひ)の...
Macchan
捻くれ者で、繊細な私が「日本脱出」して、日本語教師になった理由
こんにちは!日本語教師の Mizuki です。 カフェトークの今週のお題は「私が教師になった理由」。今回は少しだけ、私自身のストーリーをお話しさせてください。 突然ですが、私は自分で自分のことを、結...
Mizuki F
Quand la gaîté se remplace inconsciemment par le stress
Cette vidéo, explore la manière dont l'être humain peut maintenir sa conscience et sa paix intérieu...
Achour
Do you wish you could go to Bali or Switzerland?
Do you ever wish you could travel to exotic places like Bali or Switzerland? They both have a lot ...
Ann K
明日はカフェトークの発表会! 2026/7/12 日曜日13:30開演銀座ヤマハホール 『第9回カフェトーク音楽発表会2026』開催!ライブ配信で応援しよう!音楽を学ぶ、楽しむ全ての方に発表の場...
中村勇太
Why I became a tutor/Почему я стала преподавателем
Hello everyone! My name is Anastasiia (Nancy), and I am glad to welcome you to my profile. Why did ...
Nancy.Tutor