Cafetalk 讲师专栏

不限
  • 大人が外国語で流暢にコミュニケーションできるようになる方法 - メンタリティ(成人如何學會用外語流暢地和外國人溝通—心態篇)

    日本語訳は以下をご覧ください。在這篇文章,我想分享一下成人如何學會用外語流暢地和外國人溝通。成人無法學習外語,常常是因為心態上沒有建立適當的觀念,因此給自己找了許多理由,認為自己無法學習。首先必須...

    YF

    0
    1468
    2023年 8月 17日
  • 聊聊:台灣華語(國語)vs 中国大陆普通话 之三

    文章難度:中、高級生詞和句型請見文末(新しい単語と文型については、記事の最後を参照してください) 我們之前說明過台灣華語和中國大陸普通話在語音和詞彙的使用有很多不同。幸好,在語法上的差異不多。接著我...

    YF

    0
    2920
    2022年 4月 28日
  • 聊聊:台灣華語(國語)vs 中国大陆普通话 之二

    文章難度:高級上一篇我們談到,台灣華語和中國大陸的普通話聽起來之所以不太一樣,有一個很大的原因是同一個字的標準聲調不同所致。(註一) 這一篇繼續聊聊另一個差異,即單詞或物品名稱的差異。這個差異大...

    YF

    0
    3862
    2022年 2月 4日
  • 今年達成的目標

    文章難度:初、中級  生詞和句型請見文末(新しい単語と文型については、記事の最後を参照してください) (For English, please see below)今年全球還是在疫情下度過,時光飛逝...

    YF

    0
    3044
    2021年 12月 29日
  • 說一口流利的外語(外国語を流暢に話すについて)

    文章難度:中級生詞和句型請見文末(新しい単語と文型については、記事の最後を参照してください)Cafetalk上的使用者,很多都是對學習外語很有興趣,我自己也不例外。新的科技讓我們不需要去學校,就能在...

    YF

    0
    3036
    2021年 12月 16日
  • 聊聊:台灣華語(國語)vs 中国大陆普通话 之一

    文章難度:中、高級生詞和句型請見文末(新しい単語と文型については、記事の最後を参照してください) 台灣人使用的中文跟中國大陸使用的中文有什麼不同?當然,除了台灣使用繁體字(英語稱Traditiona...

    YF

    0
    3116
    2021年 12月 10日
  • 冬天如何保暖(冬の保温方法)

    文章難度:初級  生詞和句型請見文末(新しい単語と文型については、記事の最後を参照してください) 在歐洲除了暖氣之外,有些公寓或房子還保留煙囪,因此可以架設壁爐,燒柴火來取暖。在壁爐旁邊喝杯熱茶,或...

    YF

    0
    3178
    2021年 12月 7日
  • 真實發生的笑話 (本当の冗談)

    大家好!底下的對話雖然是一則老笑話,但卻是真實發生(zhēn shí fā shēng)在我身上好幾次。A new friend asked, "Where are you from?" (你從哪裡...

    YF

    0
    2629
    2021年 11月 25日

在线客服咨询