Un tocco di stile alla tua vita.

Cafetalk Tutor's Column

Rubrica di Vicky B

日付は英語でどう言う?国によって違いがあるんです…

Mar 27, 2023

 

2022年5月6日

上記の日付は英語で何と言うのでしょうか?

 

国によって違うんです!

 

外国人とビジネスをする場合、あるいは仕事や留学で海外に滞在する場合、日付の書式を理解することは重要です。海外では日付の書き方が日本とは異なります。また、国によっても異なります。人との約束を破りたくないなら、このまま読み進めてください。



1) 英語で日付は2種類の言い方と書き方があります。


 

American style アメリカ式

(Also used in Canada) (カナダでも使用)

 Month first, day second:

月が先、日が後

 

Month / Day

月/日

 

5月6日は

 

Written

書き方

May 6 OR May 6th

 

Spoken

言い方

May sixth

 

Even if the “th” isn’t written, it’s still spoken

“Th"が書かれていなくても、"th"は読まれる 

 



British style イギリス式

(Also used in Europe, Australia, and most of the rest of the world)

 

(欧州、豪州、その他多くの国でも使用されている)

 Day first, month second:

日が先、月が後

 

Day / Month

日/月

 

5月6日は

 

Written

書き方

6th May

 

Spoken

言い方

The sixth of May






2) 日付を数字で書く

 

この記事の冒頭の日付を覚えていますか?

 

 

2022年5月6日

 

 

American:

アメリカ式

MONTH / DAY / YEAR 

//

5 / 6 / 2022

May sixth, 2022

 

British: 

イギリス式

DAY / MONTH / YEAR

//

6 / 5 / 2022

The sixth of May, 2022

 



More examples:

その他の例

 

 

2022年3月1日

American: 3 / 1 / 2022March first, 2022

British: 1 / 3 / 2022The first of March, 2022

 

1983年9月20日

American: 9 / 20 / 83*September twentieth, 1983

British: 20 / 9 / 83the twentieth of September, 1983

 

*年を書くとき、大抵四桁を全て書きます。しかし、下2桁だけを書いても大丈夫です。


2011年12月8日

American: 12 / 8 /11December eighth, 2011

British: 8 / 12 / 11the eighth of December, 2011 



3) 混乱!

 

明らかに、イギリス人とアメリカ人が一緒に仕事をすると、混乱することがあります。

 

あるとき、日本のベルリッツで働いていたことがあります。オーストラリア人の同僚が仕事を休みたいというので、書類に記入して上司のデスクに置いていきました。彼女は86日に休みたかったのです。


オーストラリア人は、イギリス式の日付の書き方をします。

 

DAY / MONTH / YEAR

日/月/年

 

そこで、同僚がこう書いた

6 / 8 / 2019

 

6 = 6th

8 = August

理にかなっているでしょ?

 

 

しかし、私たちの上司はアメリカ人でした。だから、彼にとっては、日付はこう書くものなのです。

 

MONTH / DAY / YEAR

月/日/年

 

だから、「6 / 8 / 2019」を見たとき、彼は同僚が何日に休みたがっていると思ったか、わかりますか?

 

そうです、68日です!


4) この問題を解決するにはどうすればいいのか。

 

月を文字で書こう!

 

Like this:

こんな感じ。

6 / AUG / 2019

 

月の頭3文字を書けば、どれが月で、どれが日なのか、誰でもわかるはずです。

 

 

More examples:

その他の例

 

 

もしこう書いたら...

2 / 5 / 22

アメリカ人なら、MONTH / DAY / YEAR = 202225日と読みます。

イギリス人なら、DAY / MONTH / YEAR = 202252日と読みます。

 

私はイギリス人だから、イギリス式の意味で。こう書いた方がいいんです。

2 / MAY / 2022

これなら誰もがわかります。

 

アメリカの友人がこう書いたら

9 / 1 / 22

 

アメリカ人なら、MONTH / DAY / YEAR = September first, 2022と読みます。

イギリス人なら、DAY / MONTH / YEAR = The ninth of January, 2022 と読みます。

 

アメリカ人の友人はアメリカ式の意味だから、こう書いた方がいい。
SEP / 1 / 2022

これなら誰もがわかります。

 

 

 

 

私は、さまざまな国の人と仕事をする場合、必ずこのようにしています。 

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat