Dear my regular students/ Appreciation message from Nana

Nana, Kyoto

Dear my regular students

I appreciate your kindness in scheduling my birthday message for 6 AM (JST) more than a month in advance. 

I was also delighted to receive the birthday eve message.
Thank you very much for your warm-heartedness. 

Japanese people really appreciate such kindness and hospitality more than your ability to speak perfect Japanese.
Our standards may differ, but if you treat Japanese people kindly, they, including myself, will sincerely help you.

I hope we continue to grow and enjoy each other’s company through interactive conversations.
To that end, I would gladly support you until your dreams come true. I’m always here for you.

Thank you for always dedicating your valuable time to my lessons. 

That is the greatest gift for me. 

Warmest regards,
Nana 

お誕生日を迎えました。

日本時間の朝1番にお誕生日のメッセージを言うためだけに、約1ヶ月前から予約をいただいた、生徒様の温かい心に感謝いたします。

日本語が完璧であることよりも、そういった優しさやホスピタリティが日本人は本当に嬉しいのです。

お祝い事に関する私たちのスタンダードは違うかもしれませんが、皆様のその優しさを持って日本人と接すれば、間違いなく私を含め日本人は助けてくれます。

これからも思いやりを持って、お互いを高めあえるような関係性を生徒様と築けることを願っています。

生徒様が貴重な時間を私の為に使ってくれたことは私にとってこの上ない大きなプレゼントとなりました。

本当にありがとう!!

 

ナナ

專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Popular ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   日常會話程度
韓語   只能說一點

Nana, Kyoto 講師的人氣專欄

  • 日語

    環境に配慮して普段からしていること

    こんにちは。Nanaです♪日本はまだまだ梅雨が続きますが、たまに晴れた日は、お水とお弁当を持って、Walkingに出かけます。全部家から持って行くので、ゴミも出ません。最近は車も電車も乗らなくなりま...

    Nana, Kyoto

    Nana, Kyoto

    0
    5351
    2020 年 7 月 6 日
  • 日語

    日本語教師の資格を取得しました。

    こんにちは。ナナです。昨日、日本語教師420時間養成講座の卒業式でした。420時間、本当に勉強のみに捧げてきました。教案づくり大変だったなぁ。寝ても覚めても頭から離れなかった。こんな経験は初めてです...

    Nana, Kyoto

    Nana, Kyoto

    0
    4809
    2020 年 12 月 27 日
  • 日語

    2020年ありがとうございました。

    先日、ニューヨークで開催されているVisual Planning(2021年の目標設定)にオンライン参加しました。朝早く起きてコーヒーだけ準備して。フレッシュな思考で、初めましての皆様と一緒に、自分...

    Nana, Kyoto

    Nana, Kyoto

    0
    4391
    2020 年 12 月 29 日
  • 日語

    韓国ぜんざいで冬至準備

    みなさんこんにちは。ナナです。いよいよ本格的に寒くなりましたね。12月21日は冬至です。1年で夜が最も長く昼が短い日です。冬至は太陽の力が1番弱まった日であり、この日を境に再び力が蘇ってくる意味があ...

    Nana, Kyoto

    Nana, Kyoto

    0
    4389
    2020 年 12 月 18 日
« 講師專欄首頁

線上客服諮詢