受賞歴のあるブラジルの作家イタマール・ビエイラ・ジュニオールは、小説『曲がった鋤』で、ブラジルの歴史の中でもあまり知られていない、しかしとても重要な現実を描き出しています。
さらに、日本語版を翻訳された武田千香先生ともお話しすることができ、とても嬉しく、感謝の気持ちでいっぱいになりました。
ポルトガル語で読むと、また違った魅力が見えてきます。
Ines Tsukui
Mar 9, 2026
受賞歴のあるブラジルの作家イタマール・ビエイラ・ジュニオールは、小説『曲がった鋤』で、ブラジルの歴史の中でもあまり知られていない、しかしとても重要な現実を描き出しています。
from:
in:
| Portoghese | Madrelingua |
|---|---|
| Giapponese | Fluente |
写真で日常動作をポルトガル語で楽しく練習してみませんか? 特別に作ったインタラクティブ教材で、写真に合う動詞をドラッグして文を完成させながら、日常でよく使う表現を練習できます。 例えば: N...
Ines Tsukui
はじめてのポルトガル語 伸びる人の5つの習慣 1. まずは音とリズムに身をゆだねる ポルトガル語は、音楽のような言語です。日本語にはないリズムや響きがあります。最初は意味が全部わからなくても...
Ines Tsukui
最後にブラジルへ帰ったときのことです。 ブラジルの「おもてなし」を象徴するような、忘れられない午後がありました。 妹といとこと一緒に、いとこの家を訪ねました。彼は私たちのために、心のこもった...
Ines Tsukui
受賞歴のあるブラジルの作家イタマール・ビエイラ・ジュニオールは、小説『曲がった鋤』で、ブラジルの歴史の中でもあまり知られていない、しかしとても重要な現実を描き出しています。 ブラジル大使館で行わ...
Ines Tsukui
イギリスで出会った本と松山湯治旅 Ein Buch aus England und meine Onsen-Kur in Matsuyama
みなさん、こんにちは!今週(こんしゅう)のテーマは「人生(じんせい)に影響(えいきょう)を与(あた)えた本(ほん)」です。 私(わたし)にとって、それは夏目漱石(なつめそうせき)の『坊っちゃん(ぼっ...
Takayo
今日(きょう)は 大晦日(おおみそか)ですね!2025年(ねん)は みなさんにとって どんな年(とし)でしたか?いい思(おも)い出(で)は たくさんできましたか?私(わたし)は 10年(ねん)ぶりに...
Tomo3
皆さま、遅ればせながら今年もよろしくお願いいたします。昨年末に風邪をこじらせ、なんとかお正月を乗り切ったと思ったら今度はインフルエンザB型に…。今回は子どもより大人の私のほうが症状がひどく、回復に時...
may
A Little Valentine’s Story + New Easy Japanese Graded Reader (JLPT N5–N4)
Hi everyone! A quick Valentine’s story first: My British husband suddenly remembered yesterday and ...
Koyuki
Comments (0)