Thumbnail Image

「雷」ってどういう意味?

Shizu_J

「雷」ってどういう意味?


 普通なら、雷(かみなり)という意味なのですが、
今は「期待外れ・ひどい・ダメな人にあった」ときに使っています!


例文を見てみましょう!
 


那間餐廳真的很雷,我吃一次就不想再去了。
あのレストランは本当にハズレで、一度行ったらもう行きたくなくなる。

這部電影有點雷,劇情很無聊。
この映画はちょっと微妙で、ストーリーがつまらない。


もっと学びましょう!
 


 踩雷:ハズレを引くという意味でよく使われます。

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Nombre de la clase

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Mostrar categorías

Language Fluency

Chino   Native
Inglés   Fluido
Japonés   Fluido

Ranking de artículos del tutor

  • 台湾の流行語を学びましょう!

    「暈船」ってどういう意味?     もともとは、船酔いという意味なんですが、 今は「片想いである人に沼っている」状況にも使えます! 例文を見てみましょう!     她最近很暈籃球隊的學長,每天...

    Shizu_J

    Shizu_J

    0
    133
    2026-04-20
  • 「雷」ってどういう意味?

    「雷」ってどういう意味?  普通なら、雷(かみなり)という意味なのですが、 今は「期待外れ・ひどい・ダメな人にあった」ときに使っています! 例文を見てみましょう!  那間餐廳真的很雷,我吃一次就...

    Shizu_J

    Shizu_J

    0
    24
    2026-05-1
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat