일본어를 자연스러운 한국어로 통역합니다. (600자 이하)
Descrizioni
1. 일기, 팬레터, 편지, 레포트 어떤 문장이라도 좋습니다. 자유롭게 한글 600자까지 통역합니다.
2. 카페토크를 통해 강사에게 내용을 보내주세요.
3. 글을 받은 후 72시간 이내에 첨삭된 자료를 보내드립니다.
- 이 클래스는 대면 클래스가 아닙니다.
- 한글 600자 이내로 글을 써주세요.
- * 이미지 or PDF or DOC 형식으로 보내주세요. 자연스러운 한국어로 번역 해 보내드립니다.
- * 이미지 or PDF or DOC 형식으로 보내주세요. 자연스러운 한국어로 번역 해 보내드립니다.
Modalità di cancellazione di Cafetalk
Prima che la richiesta sia confermata (fissata)
- La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
Dopo che la richiesta sia stata confermata (fissata)
- Più di 24 ore prima dell'inizio della lezione.→ La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
- Meno di 24 ore prima dell'inizio della lezione→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione.
-
No-Show→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione. Si prega di controllare i dettagli del tutor.
(Si prega di controllare i dettagli del tutor.)