日本語に翻訳したけれど、使い方あっているか添削してほしい方 表現があっている確認してほしい方のためのレッスンです❊
レッスンを受(う)ける前(まえ)に日記(にっき)を書(か)いてください。 その日記(にっき)をいっしょに読(よ)みながら、日本語を勉強(べんきょう)しましょう。
일본어⇔한국어 하루 안에 번역본 완성이 가능합니다. 편지부터 비즈니스자료까지 다양한 테마의 번역을 도와드리고 있습니다.
일본어⇔한국어 하루 안에 번역본 완성이 가능합니다. 편지부터 비즈니스자료까지 다양한 테마의 번역을 도와드리고 있습니다.
教科書の定まった文ではなく、新聞記事や、雑誌などの日本語を一緒に読んで、日本語を勉強していきましょう。日本語能力検定の勉強にもなりますよ!
카페토크 한국어 강사님들이 직접 "일본어로" 작성하신 프로필을 ♡자연스러운 일본어로♡ 수정해 드리겠습니다!
「もうすぐJLPTなので問題集の答え合わせをしたい」「JLPTの文法がよくわからないので質問したい」「読解問題を一緒にやりたい」...など、試験前のお手伝いをいたします。
わたしと、お手紙をこうかんしませんか?日本語で書いて、おくってください。へんじを おくります。文字や、文章を書く れんしゅうに なりますよ♪
ビジネス日本語メールを一緒に書きましょう! 基礎からわかりやすく教えます!
みなさんの文章(ぶんしょう)をチェックして、正(ただ)しく自然(しぜん)で綺麗(きれい)な日本語(にほんご)に直(なお)します!
日本語の勉強・心配しないでください。誰でも大丈夫です。