プロの通訳・翻訳家が貴方の英文和訳を添削し、解説も致します。英語を日本語に翻訳することは、英訳するよりも楽なように思われますが、元の英文の意味を完璧に理解できていないと、正確な翻訳はできません。 特にビジネス目的の翻訳の場合は、表現の正確さがとことんまで求められます。より完璧な和訳の訓練をご希望される方の為のレッスンです。
【HM発声ボディートレーニング】の柱となる 逆腹式呼吸【腹圧式呼吸】の体験にようこそ! 【女性限定】
To the person who wants to study a lot of Japanese.
An open conversation on any personal or professional topic you choose
翻譯文章500字數以內, 一日內交件 (因文章內容較為困難,判斷為一天內無法完成文章,會在收到文章後,馬上連絡交件時間)
ちょっとしたすきま時間に日本語でおしゃべりしましょう!たくさん会話練習をすれば、言葉がすらすらと出てくるようになりますよ。
今誰かと話したい。ちょっと聞いてほしい。そんな時ありませんか? 普段の生活のこと、困っていること、なんでも話してください。 どなたでも大歓迎です!
Vocal music isn't just Italian! If you like classical music, I'm sure you love Schubert's songs!
Choose form one of my recommended TED talks, or make your own ion.
最佳課程獎票選評價 2025 年秋冬最佳課程獎 →
Uchiyama
LEE012
Milu
Fabiana
Eunjung
Ms Cathy
Sugar
Shezel
Koyuki
LIA
Nai
Brian R.