両方の新聞記事を読み、自然な表現に訳してみよう!
課程介紹
日本語を韓国語に
韓国語を日本語に訳すトレーディングをするレッスン!
両国の新聞記事を読み、直訳することは簡単かもしれません。
しかし、本来の意味に訳す事はそう簡単な作業ではありません。
本レッスンでは先ず、全体の意味を把握し、
「正確」且つ「細かいニュアンス」まで訳す練習を行って頂きます。
新聞記事はレッスン前に送付させて頂きます。
お互いに緊張せず、楽しく、有意義な時間になりますよう、
毎回工夫して参ります。
여러분, 잘 부탁드립니다.
韓国語を日本語に訳すトレーディングをするレッスン!
両国の新聞記事を読み、直訳することは簡単かもしれません。
しかし、本来の意味に訳す事はそう簡単な作業ではありません。
本レッスンでは先ず、全体の意味を把握し、
「正確」且つ「細かいニュアンス」まで訳す練習を行って頂きます。
新聞記事はレッスン前に送付させて頂きます。
お互いに緊張せず、楽しく、有意義な時間になりますよう、
毎回工夫して参ります。
여러분, 잘 부탁드립니다.
Cafetalk 的取消政策
課程預約確定前
- 隨時可以取消。
課程預約確定後
- 課程時間前 24 小時以上→ 隨時可以取消。
- 課程時間前 24 小時內 → 講師將可能收取消費。
-
缺席→ 講師將可能收取消費。
(請與講師確認詳情。)
講師提供的課程
-
【よく使う慣用句・諺(자주 사용하는 관용구・속담)】(5レッスンパック )
ウィットの利いた慣用句や諺を使って、韓国人を驚かせてみませんか?25 分鐘 X 5 6,000 點提供試聽 5 堂課程包 -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【フリートーキング/프리토크】Why don't you Freetalk in japanese?
Let's talk a lot like friends! 친구처럼 편하게 이야기 나눠요!25 分鐘 1,200 點
***i yuri