Notizie da Paola

Vacanze di Pasqua e aggiornamenti★イースター休暇などのお知らせ

Apr 3, 2023

Ciao a tutti e a tutte!❤
Come state?

 
▲(Questo messaggio in italiano è un ottimo esercizio di lettura! Perciò leggete prima l'italiano, e solo alla fine controllate la traduzione in giapponese!)
(このイタリア語でのメッセージはとてもいい読む練習ですよ!まずは、イタリア語だけを頑張って読んで、その後は日本語訳で確認しましょう!)
 ▲▲Apri questo messaggio su Cafetalk per cliccare sui link!
このメッセージをカフェトークで開いたら各リンクをクリックできます。

 
Ho finalmente preso una decisione per le VACANZE DI PASQUA! Riposo dal 10 al 16 aprile.
お待たせしました!イースターの休暇が決まりました~
4月10~16日までです。

 
Come molti di voi sanno, sto passando un periodo difficile. Mio padre ha avuto un ictus e ora è in una clinica, io abito ancora con mia suocera, i lavori di ristrutturazione di casa nuova devono ancora cominciare e sto impazzendo con i preparativi. Maki sta meglio, ma ogni tanto vomita e dobbiamo fare altri esami. Sono molto preoccupata anche per la nostra situazione economica, perché questa casa e le spese mediche per Maki ci costano tanto. E io non dormo e sto cominciando a stare male anche fisicamente per lo stress e l'ansia! T_T

もう知っている方が多いと思いますが、私は今、大変な時期を過ごしています。父が脳卒中を発生してから入院してしまい、新居のリフォーム工事が始まっていないまま、私はまだ義母と同居していますし、毎日バタバタしていて頭がおかしくなりそうです!
マキちゃんの体調が回復したようですが、嘔吐することがたまにあり、再度診察が必要です。家のリフォームやマキちゃんの治療などに多額の費用がかかってしまい、最近は経済的にも困り始めました。さらに、睡眠不足で、ストレスや不安で私の体調も崩してしまいそうです!T_T

 
Mi dispiace scrivere queste brutte notizie ma volevo informare chi è interessato e ringraziare chi continua a seguire le mie lezioni e a sostenermi. ♡
Siete la mia salvezza!!
Anzi, ne approfitto per chiedervi di continuare a studiare con me, perché ho disperatamente bisogno di lavorare e fare tanti soldiniii! ^^''
勝手に悲しい話をしてしまい、申し訳ありませんが、気になる方に通告しようと思って、書かせていただきました。また、私のレッスンを受講し続けてくださっている方に本当に感謝の気持ちを表したかったです♪
皆さん、大変お世話になりました!
ついでに、切実にたくさん働いて稼ぐ必要がありますので、リクエストをたくさん送っていただけると助かりますよ^^

 
Certo, sono occupata e il tempo purtroppo è limitato, quindi a chi vorrebbe darmi un aiuto propongo le lezioni di correzione ^_^
Mi dareste una mano ad affrontare questo periodo difficile e allo stesso tempo "prendereste due piccioni con una fava" perché imparereste tante cose! ;)
確かに毎日忙しくて時間が限られていますが、私を支援したいと思っている方に添削サービスを提案したいと思っています!
この辛い時期を乗り越えるために助けてくださると同時に、書く練習をしながら多くのことを学べるので一挙両得ですね!
 


Ecco i link per chi vuole prenotare / 
リンクを貼り付けますね
※休暇中でも対応いたします。
 
 

8回パック:
-------------------------------
Lezione: Il Mio Diario in Italiano✎ Esercizi di scrittura per un mese!
Prezzo: 8000 punti
URL: https://cafetalk.com/lessons/detail/?id=372018
-------------------------------

単発リクエスト:
-------------------------------
Lezione: Correggo il tuo testo in italiano!✎
Prezzo: 2000 punti
URL: https://cafetalk.com/lessons/detail/?id=37613
-------------------------------

Grazie a tutti/e, vi adoro!^_^
A presto e Buona Pasqua a tutti

 
 

Paola♡
 

Got a question? Click to Chat