搜尋結果:
2,590
講師
排序方式:
熱門度
/
人氣度
/
新加入
안녕하세요!我是講師「HAKHYUN」。常收到學員回饋「上課氛圍很友善,讓人能輕鬆自在地開口!」。 我最重視的就是讓學員能夠「開心地持續」學習韓語。 我也能幫助你準備韓檢(TOPIK)和語學堂測驗,但我更希望課程能夠讓你感到 「還好今天也練習開口了」「很有趣」「要繼續努力」。 我會配合你的步調, 和你一起輕鬆愉快且紮實地學習。 我的興趣是觀看貓咪影片、玩遊戲、夜間散步和品嚐美食。 喜歡享受悠閒的時光,例如去貓咪咖啡廳,或把旅行及日常風景上傳到 Instagram。 我對好吃的餐廳很內行,若有興趣歡迎問我!(韓國美食情報也沒問題!) 最近對戲劇、旅遊及經濟等各式各樣的話題感興趣。 我會在課程幫助你開心聊天的過程學會自然的表達方式! ⸻ \ 第一次上課限定優惠 / 我提供了新學員限定的五折優惠券。 希望能讓你更輕鬆地起步!一起快樂地學習韓語吧! 我在韓國平澤土生土長
Hi there, I'm Kitty.I would be so happy to be your teacher here at cafetalk.I have been teaching English and Japanese at several schools. As an English teacher, I have extensive experience teaching kid's classes, beginner's classes, grammar classes, eiken classes and practical conversation classes.As I have visited a lot of countries, I can share you interesting things, such as social systems, cu
授課時段
週一
09:00
–
-
12:00
週一
13:00
–
-
18:00
週二
09:00
–
-
12:00
週二
13:00
–
-
18:00
週三
09:00
–
-
12:00
週三
13:00
–
-
17:00
週五
09:00
–
-
12:00
週五
13:00
–
-
18:00
週六
09:00
–
-
12:00
週六
17:00
–
-
21:00
大家好。 我叫做Kim Bora,目前在韓國一間大型企業擔任日語口譯者。 從韓國的日文系畢業後,我到研究所深入探究口譯及筆譯的領域。即席口譯雖然很有趣,但我想和更多人交流並成為朋友,繼而相互扶持和督促彼此,因此我決定成為講師。 無論是想學習翻譯但找不到學習方法,或想更加精進自己的程度,都非常推薦參加我的課程。 另外,也非常歡迎想用韓語進行自由會話或和想和當地人交流各種韓國大小事的學員。 我成為口譯的動機是因為我的學習速度比其他人慢,應用能力也不好,我非常不甘於這樣的狀況,因此毅然決定踏上這條路。而且到日本交換留學時,我發現自己的日語能力相當不足,1年後回到韓國才開始認真學日語。 第一次去補習班(針對口譯研究所的入學考試)的畫面仍記憶猶新。 練習內容都是: 麻雀的眼淚~國會議員的審議內容~諸如之類對當時的我來說相當晦澀難懂的內容。 但我堅持下去了。經歷一番顛簸終於完
授課時段
週二
19:00
–
-
20:00
週四
19:00
–
-
20:30
週六
08:00
–
-
10:00
週六
17:00
–
-
20:00
週日
08:00
–
-
11:00
週日
17:00
–
-
20:00
大家好!歡迎你來到我的講師頁面。我是日語講師Mikiko.K。歡迎先預約免費諮商體驗課。隨時都可以預約喔!期待在課堂上與你相見。Mikiko.K是個怎樣的人? ● 個性開朗,喜歡和人互動。 ⇒配合學員提供有趣又好玩的課程。● 在外企工作30年以上。 ✔ 與外籍上司之間的公務 ✔ 與國外企業談判或簽約 ✔ 照顧僑民(Expat) ✔ 管理國外商業中心 ⇒不知道商業日語怎麼用嗎?讓我來幫助你解決煩惱吧!● 社會經驗豐富。 ⇒回答你對日本文化及在日生活的疑難雜症。 也有提供煩惱諮商。 ● 興趣眾多。 外語、社交舞蹈、茶道、和服、重訓、國外連續劇、動畫等 ⇒和我聊天,享受說日語的樂趣吧! Mikiko.K的日語課特徵● 為你準備特製教材。 &
授課時段
週一
03:00
–
-
10:00
週一
21:00
–
週二
00:00
週二
03:00
–
-
08:00
週三
03:00
–
-
07:00
週三
21:00
–
週四
00:00
週四
03:00
–
-
10:00
週四
21:00
–
週五
00:00
週五
03:00
–
-
07:00
週五
21:00
–
週六
00:00
週六
03:00
–
-
10:00
週六
21:00
–
週日
00:00
週日
03:00
–
-
10:00
週日
16:00
–
-
23:30
大家好,我叫做 Hee Woo(희우)。現在居住首爾。我喜歡看劇和電影。因為喜歡到日本旅遊,至今已去過 10 次。我從高中時期開始學習日語。 從過去 10 年的客服業界經驗,我培養了良好的溝通能力。我會根據自己學習日語的經驗,將學習過程中感到「有這樣的課程主題就好了」的課程內容提供給學習韓語的大家。 歡迎在課程一起同樂!很期待能見到各位。 【Cafetalk 翻譯/2023 年 12 月】 (*請注意:講師本人不會說中文,便於理解本簡介由 Cafetalk 代為翻譯。)
授課時段
週一
21:00
–
週二
00:00
週二
21:00
–
週三
00:00
週三
21:00
–
週四
00:00
週四
21:00
–
週五
00:00
週五
21:00
–
週六
00:00
週六
07:00
–
-
13:30
週六
19:00
–
週日
00:00
週日
07:00
–
-
23:00
●各位學員,大家好。歡迎你來到我的個人頁面。我是 Elena,來自俄羅斯,旅居日本約 30 年。我從小學開始就就讀日本學校,直到讀完研究所。我的最高學歷:東北大學醫工學研究科 碩士我的外表是俄羅斯人,但內心是日本人。我會說日語、俄語、韓語及英語共 4 種語言。我很喜歡聊天,最擅長也最喜歡翻譯(^▽^)/我也有修韓→日字幕翻譯。☆同篇文章,每個譯者翻出來的譯文都截然不同。你有以下煩惱嗎?想讀韓語書,但單字量不夠。不擅長用單字本記單字,都記不起來。對尚未有日語譯文的韓語書籍很有興趣。想去上正式的翻譯學校,但覺得自己不夠格…歡迎你預約我的課程。書籍翻譯課其實蠻少的。我上過的翻譯課非常有用,我會以此為基準授課。我的課程注重日語說詞,目標是將韓語文章翻成「像日語」的譯文。就算單字量不夠,只要你能邊翻字典編讀韓語文章就可預約!只看書可能不會有太多感覺,建議你先預習,找出自己不擅長的地方,增強實力。預
授課時段
週一
08:00
–
-
09:00
週一
10:30
–
-
16:00
週一
16:30
–
-
17:30
週一
21:30
–
-
23:00
週二
08:00
–
-
09:00
週二
10:30
–
-
18:00
週二
21:30
–
-
23:00
週三
08:00
–
-
09:00
週三
10:30
–
-
16:00
週三
16:30
–
-
17:30
週三
21:30
–
-
23:00
週四
08:00
–
-
09:00
週四
10:30
–
-
18:00
週四
22:00
–
-
23:00
週五
08:00
–
-
09:00
週五
10:30
–
-
17:00
週五
22:00
–
-
23:00
週六
09:30
–
-
10:00
週六
17:00
–
-
18:00
週六
21:30
–
-
23:00
週日
07:00
–
-
08:00
週日
09:30
–
-
11:00
週日
14:00
–
-
18:00
週日
21:30
–
-
23:00
メインのレッスンタイプ: 1. 英文理解のサポート2. 英文に関する質問の受け付け みなさん、ふだん英文を読んでいて、または、聞いていて、疑問に思ったこと、理解できていないことをそのままにしてしまっていませんか? それを解決していこうというのが、ぼくのレッスンの趣旨です。 なので、対象とする生徒さんは、現在自分で実際に何らかの英文を読んでいる[聞いている]かたです。その中で生徒さんが疑問点を持ったときにぼくが助けるというスタイルです。つまり、生徒さん側が主体です。ぼく側は単なる助け役。ぼくのほうからテキストや本を指定[用意]して講義をしていくだとか、文法事項等を1から教えていくだとか、そういう先生側主体のスタイルではないです。 対象とする英語は、原則としてアメリカ英語です。イギリス(系の)英語の場合には、まずはお問い合わせください。 対象とする英文は、どんな内容のものでも構わないです。た
授課時段
週一
00:00
–
-
02:00
週一
10:00
–
-
14:00
週一
15:00
–
-
21:00
週二
00:00
–
-
02:00
週二
10:00
–
-
14:00
週二
15:00
–
-
21:00
週二
22:00
–
週三
02:00
週三
10:00
–
-
14:00
週三
15:00
–
-
21:00
週三
22:00
–
週四
02:00
週四
10:00
–
-
14:00
週四
15:00
–
-
21:00
週四
22:00
–
週五
02:00
週五
10:00
–
-
14:00
週五
15:00
–
-
21:00
週五
22:00
–
週六
02:00
週六
10:00
–
-
13:30
週六
15:00
–
-
21:00
週六
22:00
–
週日
02:00
週日
10:00
–
-
13:30
週日
15:00
–
-
21:00
週日
22:00
–
週一
00:00
你好! 我是 Xavier,我來自瑞士,是名環保企業家,也是名兒童、成人法語講師,目前住在泰國。我在瑞士日內瓦出生,所以法語是我的母語。 我教法語很多年了,我也會說流利的英語及阿拉伯語。 我的課程遵守兩大原則:開發你的技巧、提升你的知識 可以想成在看食譜做菜,你的知識能讓你知道你有哪些智慧能使用,你的技巧能讓你知道如何將他們結合在一起,你需要兩者才能完成一道完美的菜餚。 用法語進行溝通是一個長跑馬拉松,不是短跑衝刺。在我的課程你能累積知識(單字、文法、動詞變化、發音),你也能學會技巧,讓自己變得更有條有理,使用合適的詞彙、確保對話者能了解你說的話,你也能了解他們說的話。 成人法語課 (兒童課請往下) 我教授背景、程度各異的學員法語多年,我會營造輕鬆且具動力的上課環境,讓你能全神貫注,集中精神朝著自己的目標進步。 我設計不同的法語課,讓你能從自己有興趣的領域開始練習新知識及技巧。 我
授課時段
週一
20:00
–
-
22:00
週二
20:00
–
-
22:00
週三
20:00
–
-
22:00
週四
20:00
–
-
22:00
週五
20:00
–
-
22:00
週六
20:00
–
-
22:00
週日
20:00
–
-
22:00
【會說中文的日語外教(*´▽`*)ノ】 ★Attention★我現在還沒開始學繁體字(/_;) 繁體字寫的文章我也能看懂,但是我一般打字的時候衹能用簡體字m(_ _)m 大家好!こんにちは!我是會說中文的日語外教,名字叫 真澂(Masumi)。對於像A或B那樣的學生來說,我是個很好的老師~<A.我還不夠自信用日語說話,但我想挑戰一下與日語外教的自由會話課!><B.我的日語幾乎都沒有問題,我想做純日語的自由會話!> ◆◆母語和會說的外語◆◆ 我的母語是日語,我也會說中文。大學時代的專業是中文,而且現在我是個中國媳婦,所以中文日常會話上幾乎都沒有障礙的( *˙ω˙*)و如果你對自己的日語還沒有自信的話,首先試試和我隨便聊天吧,你用中文提問也完全沒問題!當然,也歡迎純日語的自由會話(´▽`)/ ◆◆經驗◆◆ 大學畢業以後,我一直從事出版行業。做銷售的工作2年
授課時段
週一
07:00
–
-
22:00
週二
07:00
–
-
22:00
週三
07:00
–
-
10:00
週四
07:00
–
-
22:00
週五
07:00
–
-
22:00
週六
07:00
–
-
22:00
週日
13:00
–
-
22:00
大家好,我是nolly。 其實我在學生時期的主修是其他種語言,是在育兒生子後我才漸漸地開始重拾英語。我的留學經驗也跟英語無關。 回過神來我每天都在家中和英語檢定等英語教材相看兩瞪眼。我接觸英語的時間是在每天早上送走家人後,邊喝剛磨好的咖啡邊享受新聞文章時;還有在職場的重考班及英語會話教室與幼稚園~大學考生相處時。進入疫情時代後,我也開始在線上開授私人補習班。 就算沒有英語留學經驗,我也能和英語母語者的同事及母語者們自在溝通。 我想這是因為我腳踏實地地累積詞彙及文法實力的回饋。 每天沉浸在能學習英語的環境之下,讓我愈來愈有感溝通的樂趣。快樂學習很重要,不然是不會持續下去的。但是,這並不是娛樂,我的課程會盡量配合學員的期望設計得有趣又好玩,但同時也會是嚴謹的教學。請讓我伴你左右吧!最後補充一點,課程開始前5小時内取消都會收取全額費用。(有急事等情況請聯繫我,可改天再上課。)請理解為該時段的保
授課時段
週一
11:00
–
-
21:00
週三
11:00
–
-
17:00
週三
20:00
–
-
21:00
週五
11:00
–
-
17:00
週五
19:00
–
-
22:00
週六
16:00
–
-
22:00
週日
11:00
–
-
13:30
週日
20:00
–
-
22:00
最佳課程獎票選評價 2025年春夏最佳課程獎 →
Momo Sensei
Claire Kim
Sakura mochi
Brian R.
Ikuyo
Andreas Lechner
Asami Korea
Izumi.N
Ayano Shigematsu
SORA KOREA
Nina HUANG
Luna M