Hirano

来自
住在
可能不招收新学员。

授课种类


讲师会的语言

日语 母语程度
越南语 流利

资格或证照

Ph.D 言語文化研究科/The Study of Language& Cultural
※Cafetalk 已验证上列资格证明。

讲师状态

988
堂已完成课程
91
位学员喜爱
4小时以内
回应课程预约
近 3 个月
无临时取消纪录
NDA
保密协议遵守
网络摄像头
使用
Download more icon variants from https://tabler-icons.io/i/login
2小时前
在线

授课软件

授课时间段  

讲师接受最快 18小时后开始的课程预约
周一 22:00   23:00
周二 22:00   23:00
周三 11:00   13:00
周三 22:00   23:00
周四 11:00   13:00
周四 22:00   23:00
周五 16:00   18:00
周五 22:00   23:00
周六 12:30   13:30
周六 20:00   21:00
周日 12:30   13:30
周日 16:00   18:30
周日 22:00   23:00
开放 1 个月内的课程时间
可能有其他时段,请于预约时确认。
※以上为 Asia/Tokyo 时间。

Hirano 讲师的个人介绍

Xin chào các bạn! Hello everyone!
I studied Vietnamese at university (I’ve studied abroad in Hanoi for about a year while I was a student), and I am currently working as a Vietnamese interpreter / translator and Vietnamese language tutor.
Vietnamese is a very difficult language for Japanese speakers, but as aJapanese speaker myself who learned Vietnamese as a second language, I am able to carefully explain points that are difficult for Japanese speakers.
I also specialized in linguistics (I completed a PhD course), so I can teach you the characteristics of the Vietnamese language in an easy-to-understand and systematic way.
 
There have been an increasing number of people coming from Vietnam to Japan recently, but what kind of language is Vietnamese?
For students who would like to speak Vietnamese with their Vietnamese acquaintances!
Or even for students who would like to try delicious Vietnamese food in Japan some day!
 
No matter what your motivation is, if you are even slightly interested in learning Vietnamese, why don’t you try learning Vietnamese with me?
I would be more than glad if I could help you feel closer to Vietnam through learning the language.
 
Background: Born and raised in Japan. When applying for university, I chose to major in Vietnamese because I wanted to study a language that few people in Japan knew. There is no specific reason why I chose Vietnamese instead of other options such as Thai. From there, I developed an (inseparable) relationship with Vietnam and went on to graduate school. In my master’s course, I studied Vietnamese grammar, and during my doctoral course, I focused on the languages of Vietnam’s ethnic minorities. In addition to my research activities, I also works as an interpreter, translator, and Vietnamese language tutor.
 
Interpreting and translation experience: judicial, medical, technical internship, humanities, etc.
Teaching experience: University and one-on-one lessons. I also have experience teaching children.
 
“Pho with duck meat”, which I ate in the countryside of Vietnam where I went for my research survey. The research area was famous for duck meat.
Pho is usually associated with beef or chicken, but when you go to the countryside, you can eat local-style pho like this. 
In general, you can’t go wrong with Vietnamese food, but it’s the same with local food; no matter where you go, you can always find something delicious!
 
【 Cafetalk Translation / December 2021 】
Please note that this profile has been translated by Cafetalk for easier understanding.

讲师的取消政策

课程预约确定前

  • 随时可以取消。

课程预约确定后

  • 课程时间前 1 小时內→ 收取 50% 课程费用为取消费。
  • 缺席→ 收取 100% 课程费用为取消费。

讲师提供的课程

全部课程 全部课程
越南语
文化

在线客服咨询