すぐに使える、プチフランス語表現講座★
みなさん、こんにちは!
ニコのCafetalkです。
今日のプチ⭐️フランス語は、
「~していただけませんか?」です。
今回は、相手にお願いをする言い方について
いくつか書いてみようと思います。
生活の中には、さまざまな状況がありますので、いいまわしを覚えて、使いわけができるようになると、フランス語の幅が広がります!:D
【Point】
依頼文には大きく3つのパターンがあります。
❶ 〜してください。
動詞Vの命令形 〜, s‘il vous plaît.
・Donnez-moi un plan du métro, s’il vous plaît.
地下鉄の路線図をください。
・Appelez-moi un taxi, s’il vous plaît.
タクシーを呼んでください。
↓
丁寧な表現
↓
❷ 〜していただけますか?
« Pouvoir 〜できる » や »Vouloir 〜したい » をもちいて
Pouvez-vous + 不定詞 〜, s’il vous plaît ?
Voulez-vous + 不定詞 ~, s’il vous plaît ?
・Pouvez-vous répéter votre adresse e-mail, s’il vous plaît ?
メールアドレスをもう一度教えていただけますか?
・Voulez-vous m’indiquer le chemin de la station, s’il vous plaît ?
駅までの道をおしえていただけますか?
↓
もっと丁寧な表現
↓
❸ 〜していただけますか?
« Pouvoir 〜できる » や « Vouloir 〜したい » を条件法に変えると、さらに丁寧で上品な表現になります :D
Pourriez-vous + V ~, s’il vous plaît ?
Voudriez-vous + V ~, s’il vous plaît ?
・Pourriez-vous patienter un instant, s’il vous plaît ?
少々お待ちいただけますか?
・Voudriez-vous arrêter de faire du bruit, s’il vous plaît ?
音を立てるのをやめていただけますか?
ところで。
“Pourriez-vous” と “Voudriez-vous” の表現に、
ニュアンスの違いがあるのがわかりますか?
« Pouvoir »を使うのは、
お願いを投げかけるとき。
どちらかというと、OKするかの判断は、相手に選択肢があります。
« Vouloir »を使うのは、
丁寧な依頼(命令)をするとき。
相手が « Oui » と返事をすることを期待しています。
ぜひ、つかってみてください!
毎日少しずつ覚えていきましょう☆
ニコでした。
Bonne journée!
回應 (0)