자장면のち짜장면

Yukiko.T

大韓民国庶民の愛を一身に集める真っ黒グルメ「炸醤麺」。皆さんはお好きでしょうか。私は初めて食べた時おいしいとは感じましたが、甘くてご飯というよりはお菓子に近い印象でした。正直、二度と食べなくてもいいかなぐらいに思っていました^^;それが不思議なことに、韓国で生活していると時々無性に食べたくなるようになっていきました。韓国人の気持ちがよくわかるようになったとでもいうか……。この炸醤麺は韓国生まれのアレンジ中国料理で、ご本家中国の炸醤麺とは大きくかけ離れているんだそう。そのため中国では主に、韓国にルーツのある人々が多く暮らす地域で食べられているんだそうですよ。
 さて、この炸醤麺のハングル表記ですが、長年の間「자장면[ジャジャンミョン]」が標準(正しい)表記とされてきました。しかしながら、この表記を死守しているのはアナウンサーか韓国語の先生ぐらい^^;一般的には「짜장면[チャジャンミョン]」という表記が幅を利かせていたため、実際に即していませんでした……が、現在では「짜장면[チャジャンミョン]」がめでたく標準語へと昇格し、「자장면[ジャジャンミョン]」パイセンと肩を並べるようになりました^^ですから皆さん、「자장면[ジャジャンミョン]」でも「짜장면[チャジャンミョン]」でもお好みの方をお使いください!
 それはそうと、炸醤麺を食べる時の韓国人(特に女子)の箸使い、見事ですよね~!!麺を器用にお箸にクルクルっと巻き付けて、まるでパスタのように華麗にお口に運びます。超絶不器用な私は、いまだにあの箸使いをマスターできておりません。パスタといえば、韓国でフォークにパスタをクルクルと巻き付けて食べていたら、「不思議!それ、どうやってやるの~?」と羨望の眼差しで見られたことが。韓国ではいまだに、昭和の日本のように(!?)パスタをすすっている姿が見られるのですよ。いっそのことパスタもお箸で食べたら、炸醤麺の時のように美しく「クルクル」できるのかも知れませんね^^
專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。
不接受評價/這篇投稿不接受評價
Premium ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
韓語   流利

講師專欄排行榜

  • 韓語

    語学のススメ

    今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    6034
    2021年 1月 21日
  • 韓語

    喉元過ぎれば熱さを忘れる

    「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5315
    2020年 12月 21日
  • 韓語

    코로나19[コロナイルグ]

    コロナ禍に世界が揺れていますね。今年は、新型コロナウイルスにまつわる数々の新語・流行語が誕生しましたが、韓国も例外ではありません。 韓国では、日本で言うところの「新型コロナ」という略称を코로나19[...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    4943
    2020年 12月 17日
  • 韓語

    라면[ラミョン]

    라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    4917
    2020年 12月 14日
« 返回講師專欄的一覽表

線上客服諮詢