(お母さんは)娘にピアノを習わせています 使役 これは強制と認可? 意味と状況 

anegawa

(お母さんは)娘にピアノを習わせています。


使役」を勉強する時、よく例に出る文です。


「使役は」は、強制、容認、原因、責任などがあります。


「(お母さんは)娘にピアノを習わせています。」では、強制


か容認のどちらかです。



「強制」と「容認」を見分けるのは何しょう?



これは、お母さんと娘の「立場と状況」の違いです。



普通は、親が子どもより強い立場にいます。


「お母さんは)娘にピアノを習わせています。」と聞いた時、


状況を考えます。



状況は、2つあります。


状況①

娘はピアノを習いたくない


娘は、友達と遊ぶ方が好きです。


でも、お母さんは、娘にピアノを習いなさいと言います。


この状況では、親が強い状況ですから「強制」になります。




状況②

娘は、友達の家に行きました。


そこで友達がピアノを弾きました。


友達はとても上手に弾きました。


友達のピアノの上手さに、娘は感動しました。


自分(娘)も、友達のようにピアノが弾けるようになりたいと


思いました。



家に帰ってお母さんに言います。


「お母さん、私、ピアノが習いたい


お母さんは、断ります。「ピアノは、レッスン料が高いからだ


めです。」



娘は、ショックを受けてがっくりします。




数日後、また娘は友達のピアノを聴きました。



また感動しました。



ピアノを習いたくて習いたくてたまりません。



家に帰って、またお母さんに言います。



「お母さん、ピアノ習わせて。お願い、お願い。他の勉強も頑


張るし、お母さんの手伝いも、もっとするから」



お母さんは、娘の根気に負けてピアノを習わせる事を決めま


す。




この時点で使役の意味は容認になります。



娘の立場が、お母さんより上になるからです。


コントロールしているのが、お母さんから娘に変わりました。



娘の気持ちが、ピアノを「習いたい」か「習いたくないか」、


お母さんと娘の立場が、どちらが強いかで



「強制」か「容認」が
決まります。

画像をアップロードする






「お母さん、日本語習わせて」



「レッスン料、自分で払うならいいよ」





「社長、日本語習わせてください。レッスン料、会社の経費

で」



「そんなに日本語好きなら、自分の金で習いなさい」




みなさん、どっちにしますか?




あねがわでした。



專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Premium ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
英語   日常會話程度

anegawa 講師的人氣專欄

« 講師專欄首頁
線上客服諮詢