Добавь специй со всего мира в свою жизнь

Cafetalk Tutor's Column

Tutor ARI T. 's Column

自動詞か他動詞か。それって意味ある?

Вторник, 18 Январь 2022 r. 01:13

どうも、ペラペラ応援団のAri T.です。

「それって、これが他動詞(または自動詞)だからですか (?_?)」

という質問を時々受けるのですが、実は答えに困ってそこから延々と語ってしまいます。
少々乱暴な物言いだとは思いますが、基本的には自動詞だから、他動詞だからという認識はあまり意味がないというのが私の考えです。
あまり、ですよ、あくまでも。
もちろん、全く意味がないわけじゃありません。
意味があるから区別されている、わかっています。
でも、私は個人的にそういう認識はあまり有効ではないと考えています。
なぜか?
そういう区別があることを知らぬままペラペラになったからです、、、
日本に戻った後に通ったクラスの先生に「これは自動詞?他動詞?」と聞かれて「(それって何?)」と心の中でつぶやいた私です。
あ、今は知っていますよ!
ご安心ください!

まあ、そういう理由もあり、話せるようになるためにそれほど重要なことではないと個人的に考えているのです。
が!
無論、それだけが理由ではありません。

この質問を受けるのは大抵:
1)直接法近過去の助動詞にessereをとるのは自動詞だから?
2)pronomi direttiを使うのは他動詞だから?
3)前置詞が必要なのは自動詞だから?
このいずれかの場面です。
おそらく、学校の英語の成績が良かった、素晴らしい学生さんだったに違いありません。

良いことです!
文法をしっかり理解しようという気持ちからの質問です。
素晴らしい疑問です。

でもね、
他動詞だからです
自動詞だからです
と言ってしまうと、「他動詞ならこう」「自動詞ならこう」と思っちゃうでしょ?
だけど、「他動詞ならいつもこう」「自動詞ならいつもこう」と言い切れることはあまりないのです。
というか、、、1つの動詞が必ずどちらか一方であるとは限らないのです。
自動詞であると同時に他動詞でもある動詞っていっぱいあるんです。
ですから自動詞&他動詞である一つの動詞を取り上げて「他動詞だからこう」「自動詞だからこう」と言えないのですよね、
だって、その都度「あ、でもこの文の中では他動詞としてつかわれているからですよ!」と言われたら混乱しませんか?

ただ、これはものの見方の違いもあるでしょう。
他動詞(自動詞)ならこうです!ただし例外がたくさんありますけど。
というのも一つの考え方です。
ただしそう教えるなら、多くの例外もお伝えする必要があるでしょう。

例えば上記の質問の場合、回答は:
1)直接法近過去の助動詞にessereをとるのは自動詞だけど、自動詞のほんの一部です。
avereを助動詞に取る自動詞もいっぱいあります。
2)pronomi direttiを使うのは前置詞を伴わずに直接補語(目的語)を置くことができる動詞だから(これはまあまあ「他動詞だから」ということができますが、ここで使える動詞が自動詞として登場してpronomi indirettiを伴うこともあるので「他動詞」としてその動詞を記憶するのはお勧めできません)
3)う〜ん、そうとも限らない
こんな感じになります。
こういう回答になるということは、自動詞他動詞の区別で考えるには無理があるからだと思います。
細かい例外条件を挙げないと「そうです」とは言えないんです。


例えばparlare
parlare della Germania
parlare in tedesco
parlare con lui
parlare a lui
parlare da qui
parlare per lui
parlare sul podio
ecc.
と、前置詞オンパレードw
でもでも、
parlare l'italiano
って言いますよね?
parlare=自動詞&他動詞
だからです。
ここで、「あ、ここは前置詞があるから自動詞ね」「あ、ここは前置詞がないから他動詞ね」と知りたい好奇心は満たすに限る、と私も思いますが、
そっくりそのまま他に応用できない概念を、つまり「法則」とは呼べない概念なら、それほど重視しなくても良いのでは?
と思うのです。

それよりも「ああ、こういう時はこう言うんだ!」と受け入れて上記程度の短文を覚えてしまったほうがず〜〜〜〜っと有効だし楽だし使えます

加えて、より明確な別の法則があるのなら、そちらの法則を覚えた方がシンプル。

ああ、イタリア語業界の重鎮に怒られそう(汗

もちろん文法は大事です。
疑問を持つのは素晴らしいこと!
これからも、何でも、何度でも質問して欲しいです。
「バカみたいな質問」なんて一つもありませんからね♪
私自身、語学以外の習い事では「納得できないと先に進めない!全部知っておきたい!」というタイプなので
先生に「そんな質問、初めて受けた(汗」
「なんでそんなこと知りたいの?」
「え〜?なんでかしらね?」と言われることも多いです(汗
だから気持ちはわかります!
ただ語学に関しては、話せるようになるためのより楽でより効率的な方法があったら、そちらを選ぶタイプです♪
文法とは適当なところで折り合いをつけていきましょう♪


「フリートークは苦手だけどアウトプット練習はしたい、、、」という方はこちらの「らくらくスピーキング♪」を!
「リスニング力を鍛えたい!」それなら「音のみ」で行うこちらのレッスンを♪

「私の発音、どうかな?」と不安な方はこちらから「発音クリニック」へどうぞ:入門~最上級対象

★「このコラムの主ってどんな人?」と少しでも興味が沸いたら、プロフィールもご覧いただけたら嬉しいですコチラです

★ こちらから「ぜったい音読!」レッスンに飛べます:入門~最上級対象 

「私には何が必要!?」という方こちらから「カウンセリング」ページに飛べます 
  次回ご利用頂けるクーポン進呈中です




This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat