Thumbnail Image

感情表現「イライラ」「むしゃくしゃ」の違いは・・

Rumi.

こんにちは、日本語講師のAoi.rです。

「あぁ~、イライラする」
「あぁ~、むしゃくしゃする」

どんな違いがありますか?

「あの言い方イライラする」
「駅で大声で騒いでいる集団がいてイライラした」

「なんだか最近むしゃくしゃするのよね」
「むしゃくしゃして犯行に及んだ」

何が違いますか?
「イライラ」と「むしゃくしゃ」をそのまま入れ替えるとどうですか?


「イライラ」は自分の思い通りにならなくて頭にくること
「むしゃくしゃ」は憂鬱な気分だったり、すっきりと晴れない気分、腹立たしいことなどです。

「イライラ」の方は比較的その原因がはっきりしています。「あの言い方」「騒いでいる集団」といった感じです。
原因がはっきりしているので、瞬発的に「イラっとする」こともあります。

「むしゃくしゃ」には原因がはっきりしていないことが多いです。あるいは原因はある程度把握していても具体的にどう対処していいか掴みかねている場合などです。
いつの頃からか何となく・・というのが多いので瞬発的に「むしゃっとする」なんて言葉はありません。

似たような言葉に
「カリカリ」「もやもや」などあります。

「カリカリ」は怒りなどで平静ではいられない様子を表します。
「もやもや」は靄が立ち込めたように不明瞭な様子を表します。そこからはっきりしない、明瞭ではないなどの意味にもなります。
感情表現として使うと、何となく納得できない時や、わだかまりがある時などに使います。


感情表現を表す言い方は実に多いです。
さらに、人によってその使い方も異なります。

とても微妙な違いですが、ネイティブは知らず知らずのうちに使い分けています。

感情の表現を理解するには
映画、ドラマ、小説・・そして何より人とのコミュニケーションによって学ぶのが最も有効です。

****

さらに言えば私は
「イライラ」「カリカリ」は尖ったイメージ
「むしゃくしゃ」「もやもや」ははっきりしないぼやけたイメージがあります。

なので表記するときに
「イライラ」「カリカリ」  →→ カタカナ
「むしゃくしゃ」「もやもや」→→ 平仮名
にするとすっきりとします。

これも人によるのかもしれません。
日本語って雰囲気やイメージも表記方法で表せるので面白いですね。(*´▽`*)
专栏文章仅为讲师个人观点,不代表 Cafetalk 立场。
不接受评价/这篇投稿不接受评价

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
意大利语   只能说一点
英语   只能说一点

Rumi. 讲师的人气专栏

  • 「議論がしたい!」「日本人の会話はつまらない!」

    こんにちは日本語講師のAoi.rです。今までフリートークをしていて数人の生徒さんから言われた言葉です。「議論がしたいのに、日本人の会話はいつも同じでつまらない。」「日本人は薄っぺらな会話で中身がない...

    Rumi.

    Rumi.

    0
    7807
    2022 年 4 月 4 日
  • ”Se”  好きな曲・・

    好きな曲はたくさんあります。その中でこの曲 ”Se” これは 「ニューシネマパラダイス =Nuovo Cinema Paradiso=」という1988年のイタリアの映画での曲です。私はこの映画が、と...

    Rumi.

    Rumi.

    0
    4406
    2022 年 3 月 29 日
  • 講師という仕事の一番いいところ

    私が講師という仕事を始めて一番良かったことは様々な方から刺激を受けて日々自分を成長させ続けられる点です。生徒さんの鋭い質問にしっかりしないと!と気合をいれ、生徒さんの笑顔に癒され生徒さんの何気ない一...

    Rumi.

    Rumi.

    6
    4351
    2022 年 3 月 20 日
  • 絵を見て楽しく話そう!

    こんにちは私がレッスンで一番大事にしていること・・・それは生徒さんが 楽しい!って思うレッスンを提供すること。 生徒さんが 楽しむこと!(´▽`)誰でも経験があると思いますが、楽しい時間ってあっとい...

    Rumi.

    Rumi.

    0
    3921
    2022 年 1 月 30 日
« 讲师专栏首页
在线客服咨询