Kenneth Feldman
Jan 2, 2023
from:
in:
Inglese | Madrelingua |
---|---|
Giapponese | Madrelingua |
Spagnolo | Insufficiente |
今日はもしCherry on topと日本語で言いたい時、どう伝えるのが適切か考えていきます。まずCherry on topの意味は「元々良い物(者)の(1)最も優れている部分(2)最終工程」です。...
Kenneth Feldman
「翻訳の難問:英語での「ノーパン」の解読」 Lost in Translation: Deciphering the No-Pants Conundrum in English
「翻訳の難問:英語での「ノーパン」の解読」 "Lost in Translation: Deciphering the No-Pants Conundrum in English" 英語の "No ...
Kenneth Feldman
直訳すると"Second brew(of tea)"なのですが、英語圏でお茶以外に対して二番煎じの意味合いで"Second brew"と使われるのは珍しいです。(イギリスであれば東亜圏ほどではなくと...
Kenneth Feldman
日本語と英語の発音を比べていきたいと思います。日本語は24音、英語は44音あり、特に母音では日本語5音、英語20音と言われています。以下はAIさんと調査した結果です。 ーーーーーー 以下...
Kenneth Feldman
英語には日本語発音では使わないイントネーションが色々あります。これをマスターすればうまく聞き取れなくてもイントネーションで内容を推測できますし。スピーキングでも相手の聞き取りを助けることができます。...
Kenneth Feldman
静岡県民は、 東日本・西日本の分岐点でもあるので、 両方の文化を受け入れており、 好みがきっぱりと分かれます。 ・マイペースでゆっくり ・ほどほどが好き ・新しいもの好き ・伊豆:何もできな...
Abemomo
私は夫と、来週からポーランドとジョージアで生活を始めます。 私はオンラインで日本語教師と日本語教師コンサルタントに加え、現地で日本語教師として働いてみます!夫(ケント)は、日本と行ったり来たりしなが...
Sayan
こんにちはー!あみです。あっという間に今年も5月!なんだかんだで、今年も半年が過ぎようとしています・・・。6月には木星がかに座に移ります。あちこち動き回っていた方も多いと思いますが、少しずつ落ち着き...
Ami sensei
Comments (0)