接客(せっきゃく)Service/待客/접깩 の日本語(にほんご)  #領収書(りょうしゅうしょ)

Gmay

はじめまして!Gmay です(^^)/


「領収書(りょうしゅうしょ)は、
ご入用(いりよう)ですか?」



「ご入用」……?? なんだ、それ??

「ご入用ですか?」 = 「必要(ひつよう)ですか?」という意味(いみ)です。
                                     Do you need? 需要吗?필요하십니까?

「領収書(りょうしゅうしょ)は必要(ひつよう)ですか?」
 より丁寧(ていねい)な言(い)い方(かた)です。
         Polite/很有礼貌/공손하다

「ご入用」を使(つか)う時(とき)の注意点(ちゅういてん)
  ★目上(めうえ)の人(ひと)お客様(きゃくさま)に使(つか)う
           superior/长辈/웃어른               customer/客人/손님
  ★用意(ようい)がある時(とき)だけ使(つか)う
        be prepared/准备好/준비됨

「ご入用」  ⇔⇔⇔ 「ご不要(ふよう)」
  「ご入用」の反対(はんたい)は「ご不要」です。
专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

日语   母语程度
英语   日常会话程度
中文   只能说一点
韩语   只能说一点

讲师专栏排行榜

« 返回讲师专栏的一览表

在线客服咨询