Miss the Boat

Irma K

今回は英語のイディオム「miss the boat」について紹介します。

このイディオムは18世紀に生まれました。当時は遠いところへ行くと、皆よく船に乗りました。そして到着が遅すぎると航海には参加できませんでした。従って、「miss the boat」は「遅すぎて機会を逃す」、または「チャンスを捨てる」ということを意味します。

例文:If you don’t act quickly, you’re going to miss the boat!
早くやらないとチャンスを逃しますよ!

专栏文章仅代表作者个人观点,不代表咖啡滔客的立场。

课程

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »
Recommend ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

英语   母语程度
印尼语   母语程度
日语   流利
中文   只能说一点

讲师专栏排行榜

  • 英语

    Play It by Ear

    今日は「play it by ear」について紹介します。ぜひ読んでくださいね。 「play it by ear」は計画もなく、状況に対して自発的に行動すると言う意味です。 このイディオムの起源は1...

    Irma K

    Irma K

    0
    998
    2023年 11月 3日
  • 英语

    Don't Mind If I Do

    今回は「don’t mind if I do」紹介します。面白いイディオムですので、ぜひ読んでくださいね。 「Don’t mind if I do」は、最初1940年代にラジオのコメディ番組でフレー...

    Irma K

    Irma K

    0
    822
    2023年 11月 14日
  • 英语

    【イディオム】Jack of All Trades

    今日は「jack of all trades」について紹介です。これは、面白いですし、意味の誤解も多いと思いますので、ぜひ読んでくださいね。 「jack of all trades」はもともと...

    Irma K

    Irma K

    0
    763
    2023年 10月 30日
  • 英语

    Second Nature

    今回は「second nature」について紹介します。 「second nature」は14世紀のラテン語の「secundum naturam」に基いて英語のイディオムになりました。本来の意味は「...

    Irma K

    Irma K

    0
    741
    2023年 11月 10日
« 返回讲师专栏的一览表

在线客服咨询