Sori
Dec 22, 2024
Название урока
from:
in:
Японский | Native |
---|---|
Китайский | Proficient |
Английский | Daily conversation |
Корейский | Daily conversation |
Итальянский | Just a few words |
みなさん、こんにちは!先日はカフェトークアワードの投票、コメントありがとうございました!嬉しいコメントが多く感激しました!Hello everyone!Thank you all for votin...
Sori
大家的感想!!Everyone’s thoughts!!모두의 생각!!I pensieri di tutti!!
托您的福,我收到了1114的feedback和606的寫作的感想,把所有的感想的一部分列出來,我希望您分享參考一下,以後我要更加努力提供很有效果的練習,謝謝Thanks to you, I rece...
Sori
大家好!我謹向您們所有的人表示敬意,您們平時認真而熱情地參與對話訓練,以實現自己的目標和目的這次我想介紹一下我最近收到的學生們的口碑,我感到了非常榮幸,這對我作為老實說是一個很大的幸福 Hello ...
Sori
【像日本人一樣提升日語會話溝通能力並實現您的目標的3個步驟】★我將介紹3個步驟,幫助您使用日語在工作、面試、生活、旅行等取得成功並順利透過這個3Step,我的學生實現了他們的目標,並大大提高了他們的...
Sori
日本語では、「先生にほめられた」「プレゼントをあげたら、喜ばれた」「雨に降られて、大変だった」など、「られる」を使う受身文が非常に頻繁に使われます。日本語教育でも早い段階で日本語の受身文が指導項目...
Naoko.S
私は大学の授業でもCafetalkのレッスンでもPowerPointのスライドを使って授業をすることが多いです。大学では1コマの授業で、多い時には50枚以上のスライドを使うこともあります。一度作っ...
Naoko.S
大家好!我謹向您們所有的人表示敬意,您們平時認真而熱情地參與對話訓練,以實現自己的目標和目的這次我想介紹一下我最近收到的學生們的口碑,我感到了非常榮幸,這對我作為老實說是一個很大的幸福 Hello ...
Sori
「母語話者なら誰でも教えられるわけではない」のはなぜなのか?
日本語教育に少し関わったことがある人なら「日本語母語話者なら誰でも日本語を教えられるわけではない」という事実に気づくでしょう。しかし、一般にはまだまだ日本語教師の専門性は社会的に認められておらず、...
Naoko.S