応募 응모? 奨学金 장학금?

borabora

오늘은 미묘하게 다른 단어 応募와 奨学金에 대해 알아보겠습니다. 

家族や友だちなど、誰かに贈りたい本を選び、理由を書いて応募します。
가족이나 친구에게 선물하고 싶은 책을 골라 이유를 적어 응모합니다.
*이벤트/추첨은 응모 그대로 사용
 
生活苦にある人が、SNSの不審なアルバイト募集に応募するという選択をしないようにすることが大切です。
생활고에 시달리는 사람이 SNS의 의심스러운 아르바이트 모집에 지원하지 않도록 조치를 취해야 합니다.
*구직활동/아르바이트에 이력서를 낼 때는 지원 사용

大学の奨学金の返済も滞りました。
대학교 학자금 대출 상환도 연체되었습니다.
*奨学金은 갚지 않아도 되는 경우만 장학금 (ex.성적장학금, 근로장학금, 국가장학금)
 갚아야 할 경우 학자금 대출로 구분 
 

专栏文章仅为讲师个人观点,不代表 Cafetalk 立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

韩语   母语程度
日语   接近母语程度

borabora 讲师的人气专栏

  • 声を出して訳してみる!

    はじめてのコラムです。 みなさん、お元気ですか?私は通訳に興味をもっている方々と楽しく勉強しています。 実際、通訳の現場では、文章が終わった瞬間、訳が出るのが普通です。 同時通訳のときは文章を...

    borabora

    borabora

    0
    9126
    2018 年 10 月 3 日
  • マウント合戦

    「いじめや無視といった直接的な被害があるケースのほか、陰口が多く陰湿、女性のマウント合戦、さぼっている人がいてイライラするなど様々な声が挙がりました。   '따돌림이나 무시같은 직접...

    borabora

    borabora

    0
    5322
    2021 年 3 月 3 日
  • 歯石を取る

    저는 일년에 두 번 스케일링을 합니다.보통은 일년에 한 번 정도가 적당하다고 하나 잇몸이 약해 평소에미리 관리해주는 게 좋다는 의사의 말에 6개월에 한 번씩 병원을 찾습니다.금액...

    borabora

    borabora

    0
    5058
    2021 年 3 月 4 日
  • 82년생 김지영

    けんかしないで、怒らないで、ありがとう、ごめんねで通すのよ。ね、わかった? 괜히 싸우지 말고, 화내지 말고, 무조건 고맙다고 미안하다고 그래. 알았지? 요즘 저는 동일한 책의 한국어 ...

    borabora

    borabora

    0
    4576
    2022 年 2 月 16 日
« 讲师专栏首页
在线客服咨询