「好家在?」「好加在?」「好佳哉?」

Reika.W

台湾人が「 好家在/好加在」(発音: hao jia zai)という言葉を使っているのを聞いたことはありませんか?
実は「好家在/好加在」は台湾語なんです。
 
台湾人は無意識のうちに台湾語の言い回しを中国語の発音で話したり台湾語と中国語を混ぜて喋ったりします。
 
台湾語ではhó-ka-chài(好佳哉)と書きます。
発音にご興味がありましたらぜひ私の動画をチェックしてみてください!
 
#대만어 #대만중국어 #台湾語 #中国語 #台湾中国語 #台湾華語

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Cinese   Madrelingua
Taiwanese   Madrelingua
Giapponese   Quasi madrelingua
Coreano   Fluente
Inglese   Conversazione quotidiana

Le rubriche di Reika.W più lette

« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat