みなさん、こんにちは。3月になりましたね。
最近(さいきん)、だんだん暖(あたた)かい日(ひ)が増(ふ)えてきましたが、
今日(きょう)は、私(わたし)の住(す)んでいるところではとても寒(さむ)いです。
朝(あさ)、雪(ゆき)が降(ふ)っていました。
このように、春(はる)になってだんだん暖(あたた)かくなっていく時期(じき)に、
もう一度(いちど)寒(さむ)さが戻(もど)ってくることを、
「寒の戻り(かんのもどり)」と言(い)います。
また、花見(はなみ)のころに寒(さむ)くなることを
「花冷え(はなびえ)」と言(い)います。
日本語(にほんご)には、
季節(きせつ)の変化(へんか)を表(あらわ)すことばがたくさんあります。

みなさんは、春(はる)の日本(にほん)で、何(なに)をしてみたいですか?
It is March, and spring is slowly coming.
However, sometimes it becomes cold again even after the weather gets warmer.
In Japanese, this is called kan no modori (a return of the cold).
When it becomes cold during cherry blossom season, it is also called hanabie.
Japanese has many special words to describe seasonal changes.
What would you like to do in Japan in spring?
回應 (0)