MIKO 推しへのファンレターを書こう【韓国語】
 

推しへのファンレターを書こう【韓国語】

推しへの手紙を自然な韓国語に翻訳もしくは添削します!

Descrizioni

推しへの熱い想いを本人に直接伝えたいのに、翻訳機を使うと変になってしまう...
ピッタリ合う韓国語の表現が見つからない...

そんな方のために、韓国在住の講師がファンレターの作成をお手伝いします。
  1. 日本語でファンレターに書きたい内容を送っていただき講師が韓国語に翻訳
  2. 韓国語でファンレターを送っていただき講師が不自然な部分を添削
上記2パターンから選択していただけます。

私自身、韓国人の友達と韓国語で手紙のやり取りをよくしていたので、
堅苦しい表現ではなく日常的に韓国人が使うような表現や気持ちのこもった表現で
ファンレターを書くことができます:)

メッセージを送っていただき3日以内に翻訳もしくは添削をお送りいたします。
表示価格はレター1枚当たりの目安です。

Modalità di cancellazione di Cafetalk

Prima che la richiesta sia confermata (fissata)

  • La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.

Dopo che la richiesta sia stata confermata (fissata)

  • Più di 24 ore prima dell'inizio della lezione.→ La cancellazione è possibile in qualsiasi momento.
  • Meno di 24 ore prima dell'inizio della lezione→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione.
  • No-Show→ Il tutor potrebbe richiedere una penale per la cancellazione. Si prega di controllare i dettagli del tutor.
    (Si prega di controllare i dettagli del tutor.)

Le sue lezioni

Got a question? Click to Chat