
If you have any questions, please book this counselling session with me. You can also let me know a little bit about yourself at this counselling session. So that we can figure out what you need to improve on together!!
課程介紹
レッスン内容やレッスン時間などについて、何でも相談を受け付けています!あなたの興味のある分野など、勉強したいことを教えてください!どんな勉強スタイルが合うか一緒に考えましょう!If you have any questions, please book this counselling session with me. You can also let me know a little bit about yourself at this counselling session. So that we can figure out what you need to improve on together!!
講師的取消政策
課程預約確定前
- 隨時可以取消。
課程預約確定後
- 課程時間前 1 小時內→ 收取 100% 課程費用為取消費。
- 課程時間前 6~1 小時→ 收取 50% 課程費用為取消費。
- 缺席→ 收取 100% 課程費用為取消費。
講師提供的課程
-
-
A Spiritual Nourishment! Let's read the World famous proverb and poem/poetry written in Japanese!
reading the World famous proverb and poem/poetry written in Japanese and think/seek its meaning~50 分鐘 2,700 點 -
中国語の文章を日本語に訳してみましょう!
Japanese ⇔ Chinese translation:) ·For ·instance, 【子曰、知之者不如好之者、好之者不如楽之者】。 (1)子曰く、これを知る者はこれを好む者に如かず。これを好む者はこれを楽しむ者に如かず。 (2)ただ知っているというだけの人は、それを好きな人には及ばない。それを好きな人も、それを楽しむ人には及ばない。 (3)好きこそものの上手なれ Let's make words/sentence/phrases vivid and descriptive!!25 分鐘 1,400 點 -
中国語の文章を日本語に訳してみましょう!
Japanese ⇔ Chinese translation:) ·For instance, 【子曰、知之者不如好之者、好之者不如楽之者】。 (1)子曰く、これを知る者はこれを好む者に如かず。これを好む者はこれを楽しむ者に如かず。 (2)ただ知っているというだけの人は、それを好きな人には及ばない。それを好きな人も、それを楽しむ人には及ばない。 (3)好きこそものの上手なれ Let's make words/sentence/phrases vivid and descriptive!!50 分鐘 2,600 點 -
Let's Talk! Coffee Date With Mao :)
リラックスして、お茶でも飲みながらおしゃべりしましょう!Let's have a coffee talk! We can talk about anything you like, such as event of your day, job, travel. art and many other things!25 分鐘 1,400 點 -
let's create a talk!
勉強してみたいことをリクエストしてください!あなたの興味のあること、文法、相談、何でもOKです。他にも、世界の芸術(Art around the World), 世界の格言や詩を日本語で読む(reading the World famous proverb and poem/poetry written in Japanese and think its meaning)、中国語の文章を楽しく日本語に訳す(Japanese ⇔ Chinese translation)、英語の文章を楽しく日本語に訳す(Ja25 分鐘 1,400 點 -
let's create a talk!
勉強してみたいことをリクエストしてください!あなたの興味のあること、文法、相談、何でもOKです。他にも、世界の芸術(Art around the World), 世界の格言や詩を日本語で読む(reading the World famous proverb and poem/poetry written in Japanese and think/seek its meaning)、中国語の文章を楽しく日本語に訳す(Japanese ⇔ Chinese translation)、英語の文章を楽しく日本語に50 分鐘 2,600 點 -
-
-
-