Questa volta ho deciso di leggere qualcosa di diverso: un food blog! 今回は新聞記事ではなく、フードブログを読むことにしました♪
Il post che ho scelto parla di una notizia recente, ma questa volta non l’ha scritta un giornalista e ci sono meno numeri o dati noiosi! Spero che vi piaccia ^_^ 私が選んだ記事は、最近のイタリアのニュースに関するものです。でも今回はジャーナリストが書いた堅い記事ではなく、数字やデータもほとんどないし、一般人の意見も含めた、とっても楽しく読める内容です! 皆さんに気に入ってもらえたら嬉しいです♡
Ecco quando potete partecipare・参加のし方
IN DIRETTA・ライブ視聴 giovedì 23 ottobre, alle 20:00 (ora giapponese) / 13:00 (ora italiana) 10月23日(金)20時~(日本時間)・13時~(イタリア時間)
IN DIFFERITA・後日視聴 quando volete e quante volte volete ^_^ いつでも・何度でも♪ (dallo stesso link che ricevete per la live!!) ※ライブ視聴用のリンクから後日視聴もできますよ!)
★WEBINAR DI SETTEMBRE・前回のセミナー Grazie a chi ha partecipato al webinar di settembre! 9月のセミナーに参加してくださった方、誠にありがとうございました!!
Mi voglio scusare per le 2-3 interruzioni che ci sono state durante la diretta (e quindi anche nella registrazione), mentre mostravo Google Maps. また、Google Mapsを見せながら配信している際に、2~3回ほど映像が数秒間止まってしまったことをお詫び申し上げます。
Io non lo sapevo ma, a quanto pare, caricare le mappe è troppo pesante per il sistema, e quindi purtroppo non si è sentito quello che dicevo mentre facevo lo zoom dello Stretto di Messina. 私自身知らなかったのですが、地図の読み込みがシステムに大きな負担をかけてしまうようで、そのためメッシーナ海峡をズームした際に映像と音声が固まってしまい、私の説明が聞こえなくなってしまいました。
Mi dispiace moltissimo, ma non succederà più! Userò delle foto la prossima volta :) 本当に申し訳ありませんでした。次回からはGoogle Mapsではなく写真を使用し、同じことが起こらないようにいたします!
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
★VACANZE AUTUNNALI ・秋休み
Sarò in vacanza ❀ dal 30 ottobre al 10 novembre. Le lezioni riprenderanno regolarmente dall’11 novembre. 10月30日から11月10日まで旅行に行くので休ませていただきます。 レッスンは11日から再開しますね!
Come al solito, se avete comprato un pacchetto di lezioni, non vi preoccupate: aggiungerò i miei giorni di riposo alla durata dei coupon! ^_^ いつも通り、レッスンパックの方は、クーポンの有効期限に休んだ分を追加しますので、安心してくださいね!