Cafetalk Featured Tutor Interview

Keiko Y

From    In
烹饪

Keiko Y Tutor Interview

Q.Keiko,您好!感谢您拨冗参加访谈。首先,能请您简单自我介绍吗?

A. 我是个喜欢和人聊天的关西人,40歳,已婚没有小孩。结婚前我很爱一个人到处旅行,我对芬兰等北欧国家特别有兴趣。

Q. 请告诉我们您的出生地及目前居住的地方。

A. 我在日本的横滨出生,从小在奈良县长大。后来辗转到大坂及京都居住,在3年前搬到滋贺县。

我家附近的景色。
Q. 能否详细介绍您过去的经历?像是您开授烹饪课程之前从事的工作、成为讲师的契机及教学的热忱来源等等。

A. 原先我在京都教授外籍学员日式料理,更之前在厨房工作过。我发现对我来说,比起一股脑儿地做菜,一同动手製作、学习能带来更多的刺激及喜悦。

Q. 您在自我介绍中提到,在烹饪教室被「叠煮」这种烹调法深深吸引,可以与我们分享您成为烹饪讲师的具体原因吗?有受到亲戚或朋友的影响吗?

A. 刚好我参加的烹饪教室氛围很愉快,再加上我很喜欢下厨及与他人共事。而我认为「叠煮」这个烹调法能在日常生活中派上很大的用场,所以我很想把它的好传达给有兴趣的人知道。

最近都没办法外出,久违地去琵琶湖西侧的箱馆山兜风。
Q. 能为我们介绍一下您提供的课程吗?

A. 我会在课前询问学员想做菜单上的哪道料理或想使用的食材,再决定要做什麽。决定好后会请学员事先准备好相关材料,当天边说明做法边同时料理。有些学员可能不想在上课时实际动手,只想看作法,针对这样的学员,我会实际边操作并搭配说明。若学员想知道手边的食材该如何用叠煮的方式做成自己喜欢的料理,我也能提供料理建议。烹调方法、该如何加入其他常用食材等等,这些我都会在课堂上提到,教大家活用食材的秘诀。

Q. 您有特别推荐哪堂课吗?或者,哪堂课比较适合哪些学员?您能简单说明一下吗?

A. 只要有锅子或平底锅就能「叠煮」,它的做法很简单,不需要加太多的调味料,用油量也很少。欢迎想煮出好吃蔬菜料理的人、想省时下厨的人、不善长下厨的人、想学会烹饪技巧,应用在每天下厨时间的人预约。我特别推荐「立刻上菜!蔬菜汤」课程,在课堂上我会教你如何煮出好喝的汤品及炖菜。

和学员在线交流总是能让我充满活力
Q. 很多学员都想知道您的课程氛围,您会以怎样的方式进行呢?

A. 我会配合学员的速度授课,课程都是一对一,所以你能边提问,边确认步骤进行。我很爱聊天,所以常常会与学员打开话匣子停不了,但会尽量避免不要打扰学员下厨。(笑)

Q. 平常没有在咖啡滔客授课时,您都在做什麽呢?您的兴趣及嗜好是什麽呢?

A. 我今年有参加市政府的蔬菜种植班,虽然以前我也曾在自家庭院种过菜,但我还是想配合四季,种出各种当季蔬菜。

지금 배추와 브로콜리 키우기에 대해 배우고 있어요
Q. 最后,想请您对现在及未来的学员们说几句话!

A. 我由衷感谢每位与我学习的学员,你们都是我向前迈进的动力。当我看到大家在画面的另一端做出美味的料理及听到学员说上完课后又自己挑战无数次时,我真的很感动。今后也请大家继续多多指教!
欢迎所有感兴趣的学员预约课程,体验看看,我保证课堂上教的技巧都能为你或你的家人帮上忙,我也会配合每位学员的料理速度及期望调整课程内容。

我家庭院有颗蓝莓树,今年也结了好多果实,我会把果实做成果酱。
///

Keiko Y


在线客服咨询