まだダイヤモンドプリンセスの話題をやっていたころなのですが、
厚労省がHPにその件をアップしていて、
その英語バージョンに
翻訳の仕事をしている人がSNS上でケチをつけていました。
「変な訳~」と。
どうやら機械翻訳だったようですが、
そんなあわただしい時にわざわざ人を使って訳してるはずもなく、
自分が正しい答えを知っているのであれば
提示してあげればいいのに、
ただせせら笑っているって、
何のための才能なのでしょう。
自分が翻訳力を正しく使って
みんなに提示てあげれば
全員win-winだったのに、
そして、それがきっかけで
自分にはもっと仕事が入ったかもしれないのに。
私はこの投稿を見て、
「こんなやつとは仕事したくない」
と感じました。
そんな風に仕事の機会を失っている気がします。
才能は活かして何ぼです。
回應 (0)