Thumbnail Image

既読スルーする~?

Yukiko.T

SNSは、今や社会生活に欠かせないツールとなりました。皆さんの中にも、公私ともにバンバン活用している方が多いとお見受けします。私などはどちらかというと他人様と「つながる」のが苦手な偏屈な人間なため、ほぼ家族との連絡専用と化していますが……^^;ところで、積極的に他人とつながろうとする方ほど「既読スルー・既読無視」に強いストレスを感じるのでは?
 韓国語で「既読スルー・既読無視」を意味する「읽씹[イクシプ]」。「읽고 씹다[イルコシプタ]」を短くしたものです。「씹다[シプタ]」には「噛む」等の意味がありますが、俗語ではメール・メッセージ・電話等による連絡を無視することを表します。つまり、「읽고 씹다[イルコシプタ]」とは「読んで無視する」ということになるわけです。ちなみにカカオトークをご使用の方はご存じかと思いますが、「既読」は「읽음[イルグム]」です。
 ついでに韓国ドラマファンの皆様へ^^前述の俗語「씹다[シプタ]」は、ドラマにも度々登場しますよ!「문자를 씹다[ムンチャルルシプタ](メール・メッセージを無視する)」、「전화를 씹다[ジョヌァルルシプタ](電話を無視する)」等のパターンで……。
 いずれにせよ、「읽씹[イクシプ]」なんていう言葉が生まれたところを見ると、韓国の皆さんも「既読スルー・既読無視」に日々イライラを募らせているのでしょうね。それでもあなたはスルーする~?……失礼いたしました!!
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。
不接受評價/這篇投稿不接受評價
Premium ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

日語   母語程度
韓語   流利

Yukiko.T 講師的人氣專欄

  • 韓語

    語学のススメ

    今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    6539
    2021 年 1 月 21 日
  • 韓語

    喉元過ぎれば熱さを忘れる

    「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5843
    2020 年 12 月 21 日
  • 韓語

    近くて遠い国

    日本と韓国は、しばしば互いに「近くて遠い国」と形容されたりします。韓国語では、가깝고도 먼 나라[カカプコドモンナラ]と言います。ご近所さんとトラブルなくずっと仲良く付き合うのは、容易ではないようで...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5376
    2020 年 12 月 13 日
  • 韓語

    라면[ラミョン]

    라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5354
    2020 年 12 月 14 日
« 講師專欄首頁
線上客服諮詢