為您的日常生活增添色彩。

Cafetalk Tutor's Column

ARI T. 講師的專欄

日帰りイタリア:入国問題

2023年3月31日

どうも!
「カタカナ発音を撲滅し隊」隊長のARI T.です!

年度末の月末なので請求書作成と、

それに伴うメールのやり取りに追われ、

コラムの続きが遅くなりました。

事務処理、苦手です、、、。


さあ、3年ぶりの日帰りイタリア入国、

いきなり行く手を阻まれたARI T.

まさかの

Signora, ha un documento?

を聞くことになり、、、

No, non l’ho portato.
いいえ、持ってきていません

と言うわけですよ。


だって主催者から聞いてないし

(今回は直のお仕事)

「名簿に載せた」って言ってたし!


「持ってきてないわ。

 だって誰にも持ってこいと言われなかったし、

 私の名前の名簿記載完了と、 

 数日前に主催者から連絡もらっているし」

と反撃(?)


が、奴は言うのです

Signora, Lei non è nella lista e viene qui,
l'ambasciata d’Italia,

quindi in Italia, senza documento?

ちょっと奥さん、あなたね〜、

リストに名前が載ってないんだよー。

でさ、ここに、イタリア大使館に、

つまりイタリアに来るって言うのに、

documentoを持ってきてないって、

どういうこと?

と。


ん〜〜〜、それは仰る通りです。

Ha ragione.

でも、もう一度確認して、と言う私。

その間、主催者に電話をする私。

電話に出ない主催者。

やばい、困った。

約束の時間まで10分しかない。

どうしよう、、、、


ん?
あれ?

、、、、、、?

ちょっとまって!


イタリア人に「documento」と言われて、

勝手に「パスポート」って思ったけど、、、

運転免許持ってるじゃん!

いつもレッスンで、

「documento=身分証明書」って言ってるのに!

間抜けすぎ〜w

ということで、

「日本のdocumentoなら持ってるわ!

 運転免許書なら持ってる、持ってる!」

と小部屋に入った奴に話しかけると、

書類を手に出てきた奴が、


もう一つリストがあって、

そっちに入ってたよ〜、signora.

と。


いや〜、良かった、良かった♪

じゃないわ!
ちゃんと確認してよ!

っていうか、、、

せめてmi dispiaceくらい言えよぉ〜。


あ〜、イタリアって、、、

あぁ、、、イタリア人って、、、

と言うわけで、ARI T.は無事に時間前に現場入りし、

仕事を全うすることができました。

めでたしめでたし、なのでした。
もー。




この日のパーティーは生演奏も入り、



Giorgioのケータリングは安定の、

抜群の美味しさ♪

に見える、業務中なので食べてないけど(T0T)

 


この日はずっと門はクローズだったのね、
と知った帰り道。




は〜、イタリアは好きだけど、

常にこういう戦い(?)が必要なのが、

私は嫌なんだなぁ〜。
のどかな田舎町とかだとのんびりなのかな?

まあ、イタリア人と口論しても、

ぜ〜〜〜ったいに負けないのですがw

無駄な労力を使いたくないARI T.なのでした。


專欄文章僅代表作者個人觀點,不代表咖啡滔客的立場。

線上客服諮詢