Das ist nicht unbedingt der Fall. - 必ずしも

Dietz

Wenn wir im Deutschen sagen möchten, dass etwas nicht immer so ist. Oder das ist nicht unbedingt der Fall, dann nutzen wir die Ausdrücke "nicht unbedingt" oder "nicht immer".

"Das ist nicht unbedingt der Fall."は日本語で
「必ずしもそうとは限らない。」

Wie würde man es verwenden?
Bspw. die teuerste Marke ist nicht unbedingt die beste.
Die teuerste Lösung ist nicht unbedingt die nachhaltigste.

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

ドイツ語   ネイティブ
英語   ネイティブ級
スペイン語   流暢
日本語   不便を感じない
フランス語   日常会話程度
ポルトガル語   カタコト

Dietz講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!