Thumbnail Image

[PAROLEDÌ] Mancare★

Paola

Ciao a tutti e a tutte! ^_^

La parola di oggi è MANCARE (verbo 動詞) 
Significato: 
1.ない・いない、欠いている、足りない、不足している、懐かしい、恋しい
2.後~だ
3.(狙ったものを)打ちそこなう



①MANCARE = NON ESSERCI 
※あるはずが、無い、不足している、という意味で使うよ!
  • Il pane è un alimento base della cucina italiana e non può mancare a tavola.
    (パンは食卓に欠かせないものだ・ないとダメ)

  • Devo fare il tiramisù, ma mancano le uova e il mascarpone. 
    Puoi andare al supermercato?
    (ティラミス作りたいけど、卵とマスカルポーネがない)
  • Non puoi cominciare a studiare l'italiano dal libro 2, ti mancano le basi!
    (基礎能力が足りない)

  • Faccio una festa sabato. Non mancare!
    (ぜひ来てください・欠席しないでください)



★MANCARE + (pronome indiretto 間接目的語代名詞) = ない・いない(ので寂しい)

辞書や、翻訳ツールなどに気を付けよう! 
Mi manchi = 会いたい✖ (いつもそうじゃないでしょ!)

MANCAREは「いない」という意味で、間接目的語とセットで使うと、ネイティブ日本人が「会いたい~」ということがほとんどが、厳密に言えば「AがいなくてBは寂しい」という意味だと思ってください!

Aは主語で、Bは間接目的語になる♪

Es: (Tu) mi manchi = tu non ci sei (vicino a me) e quindi io sono triste
(Io) manco a Yuba e Nori = io non ci sono (vicino a Yuba e Nori) e quindi loro sono tristi

また、形容詞にすると、ノスタルジアなどを表現したいなら「懐かしい」「恋しい」などという意味もあるよ!
  • Quando vado in vacanza Maki mi manca tantissimo!
    Chissà se anche io le manco.
  • (旅行に行く時は、マキちゃんと離れて寂しい!マキちゃんも寂しいかな。
    LE = A MAKI

  • Cosa ti manca di più dell'Italia?
  • Mi mancano i formaggi!
    (イタリアの何が一番恋しい?)

  • Voglio tornare in Italia!! Mi mancano i funghi porcini, il tartufo e la pizza napoletana!
    (ポルチーニとトリュフとナポリ風ピザ食べたいな~懐かしい!
    ※人なら「会いたい」に訳すなら、食べ物なら「食べたい」にしたらいいよね!

  • Bentornata! Mi sei mancata tantissimo :)
    (お帰り~、凄く恋しかった・会いたかった!)
    ※今帰ってきたので、近過去!助動詞はESSERE(自動詞だから)
 
※"PIACERE"などの動詞みたいに、主語は「ない」もので、寂しい方は「a + 人」、つまり間接目的語や、間接目的語代名詞になるので気を付けよう~
 

② MANCARE + 時間・量など ( a + 時点・出来事)→ 後~だ
▲カウントダウンをするときに使うよ!
主語は時間などだから必ず3人称、単数か複数♪

  • Manca un mese a Natale!
    (クリスマスまでは後1か月だ)

  • Mancano ancora 10 minuti, ho il tempo di andare al bagno!
    (後10分だからトイレ行く時間がある)

  • Quanto manca alla partenza?
    (出発までに後どのくらい?)

  • Mi mancano 2 esercizi e poi ho finito i compiti!
    (私は後2問で宿題終了!)※Mi = a me

③ MANCARE l'obiettivo = (ゲームや武器を使う時)狙ったものを打ちそこなう
※他動詞だからavere助動詞を使うよ!
英語の「To miss」みたいな使い方だけど、人や電車などに使わないので気を付けよう~
  • Giocando a Mario Kart, gli ho lanciato una buccia di banana ma l'ho mancato!
    (彼にバナナの皮を投げたが失敗した)

ERRORI FREQUENTI よくあるミス
  • Sei stata a Tokyo, nella mia città? Mi sei mancata! ×
  • Sei stata a Tokyo nella mia città? Volevo incontrarti!
    ※今回は「会う」動詞ということね!
  • Yuba e Nori mancano? ×
  • Manchi a Yuba e Nori? ☑ = ゆばとのりは君が恋しい
  • Ti mancano Yuba e Nori? ☑ = 君がゆばとのりが恋しい
 

ESPRESSIONI RICORRENTI
venire a mancare = morire 亡くなる

ci mancava solo questa! = ええ?こんな時に!
(大変な時にまた大変なことが起こる時の驚きを表す言い回し)

ci mancherebbe altro! = ma certo! もちろん!


non far mancare niente (a qualcuno) = 何も不足していないようにする

★COMPITI PER CASA・宿題
Scrivi 5 frasi con il verbo mancare, con soggetti e tempi verbali diversi!
Le leggo volentieri, se vuoi mandarmele. :) Oppure...

★Ne possiamo parlare in una lezione di conversazione! 会話レッスン♪
★Puoi fare pratica in una composizione scritta! 作文添削♪
★Possiamo studiare altri esempi in una lezione di grammatica! 文法レッスン♪
_______________________

Accetto richieste per altre parole italiane!
リクエスト受付中♪
Grazie a tutti/e, alla prossima! ♡
 
 
 
专栏文章仅为讲师个人观点,不代表 Cafetalk 立场。

回应 (0)

登录之后,添加评论 登录 »
Premium ribbon

来自:

住在:

授课种类

讲师会的语言

意大利语   母语程度
英语   流利
日语   流利
西班牙语   只能说一点

Paola 讲师的人气专栏

  • Paola先生の単語カードの使い方★

    ▲昔は無料で利用できていたいくつかのQUIZLETの機能は、2021年から有料になってしまいました。例えば、学習モードの設定では質問のタイプなどを選択できなくなりました。ということで、このコラムに掲...

    Paola

    Paola

    0
    11293
    2020 年 5 月 5 日
  • La mia vacanza in montagna (皆さまへのオプショナル宿題!)

    Ciao a tutti!! Sono tornata dalla mia vacanza in montagna da 2 settimane, ma solo ora ho tempo di s...

    Paola

    Paola

    0
    11133
    2017 年 7 月 26 日
  • Valle d'Aosta ♥

    Ciao a tutti! Sono tornata dalle vacanze! Oggi scrivo un post solo in italiano, così potret...

    Paola

    Paola

    0
    10746
    2016 年 8 月 3 日
  • イタリア語はどんな言語?

    Ciao a tutti! この投稿はイタリア語についての根本的な情報です。 イタリア語に興味を持つ生徒の方にお勧めしますので、イタリア語の勉強を始める前に是非ご参照ください。 まず、Wikiped...

    Paola

    Paola

    0
    10692
    2016 年 11 月 8 日
« 讲师专栏首页
在线客服咨询