为什么中国年轻人总在“报复性〇〇”?

Haku.bai

最近中文网络里很流行一个词:

“报复性〇〇”。

第一次听的时候,很多日本朋友会吓一跳:
“报复?是不是很可怕?”

其实完全不是(笑)。

这里的“报复”,并不是“复仇”的意思,
而是:

因为之前忍耐太久,所以突然疯狂做某件事。

比如:

报复性消费
→ 忍了很久没买东西,突然开始疯狂购物

报复性熬夜
→ 白天太忙,晚上舍不得睡,一直玩手机

报复性旅游
→ 很久没出去玩,终于开始到处旅行

报复性点外卖
→ 工作太累,突然疯狂点奶茶、炸鸡、烧烤


现在中国年轻人甚至什么都可以“报复性”:

比如:

  • 报复性睡觉
  • 报复性吃甜点
  • 报复性追剧
  • 报复性刷短视频
  • 报复性健身
  • 报复性学习(考试前一天限定)


其实这个词背后,也能看出来现在年轻人的生活状态。

大家平时压力很大,
工作、学习都很忙,
很多时候只能一直“忍耐”。


所以一到周末、发工资、放假,

就会想:

“今天我要好好放纵一下!”



于是,“报复性〇〇”这种说法就越来越流行了。

需要注意的地方:

“报复性”不是:
 revenge
复仇
攻击别人

而更像:

  • 反动で一気に〜する
  • 我慢していた分、急に〜する

是一种带幽默感、夸张感的网络说法。


那你有没有“报复性〇〇”的时候呢?

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Название урока

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Recommend ribbon

from:

in:

Преподает

Language Fluency

Китайский   Native
Японский   Daily conversation
Английский   Daily conversation

Сейчас популярно

  • 初心者のための「超シンプル」中国語学習法5選

    多くの生徒さんから「中国語は発音も漢字も難しすぎる!」という声をよく聞きます。でも実は、中国語は修行のように暗記するものではありません。これから紹介する5つのシンプルなコツをマスターすれば、中国語が...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    509
    Mar 20, 2026
  • 这个春天,开始一件新事吧!

    “一年之计在于春,一日之计在于晨。” 对于每一个学习中文的朋友来说,这两句谚语一定不陌生。 如果你还在犹豫这个春天要做点什么,不妨听听我的几个建议,让你的中文水平和生活状态在这个季节里一起“发芽”...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    413
    Apr 11, 2026
  • 汤圆还是元宵?圆圆的元宵节

    汤圆还是元宵?圆圆的元宵节 湯円それとも元宵?丸い元宵節 什么是元宵节? 元宵節(げんしょうせつ)とは? 中国春节的最后一天是正月十五。这一天也叫做元宵节。 “元”指的是农历新年的第一个月,“宵”指...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    371
    Apr 7, 2026
  • 漢字がわかる日本人だからこそ、中国語はもっと楽しくなる!

    「中国語って、発音が難しそう…」 「大人になってから新しい言語なんて、無理かな?」 そう思っていませんか? 実は、日本人の皆さんにとって、中国語は**「世界で一番スタートダッシュが早い言語」**なん...

    Haku.bai

    Haku.bai

    0
    359
    Apr 13, 2026
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat