最近中文网络里很流行一个词:
“报复性〇〇”。
第一次听的时候,很多日本朋友会吓一跳:
“报复?是不是很可怕?”
其实完全不是(笑)。
这里的“报复”,并不是“复仇”的意思,
而是:
因为之前忍耐太久,所以突然疯狂做某件事。
比如:
• 报复性消费
→ 忍了很久没买东西,突然开始疯狂购物
• 报复性熬夜
→ 白天太忙,晚上舍不得睡,一直玩手机
• 报复性旅游
→ 很久没出去玩,终于开始到处旅行
• 报复性点外卖
→ 工作太累,突然疯狂点奶茶、炸鸡、烧烤
现在中国年轻人甚至什么都可以“报复性”:
比如:
- 报复性睡觉
- 报复性吃甜点
- 报复性追剧
- 报复性刷短视频
- 报复性健身
- 报复性学习(考试前一天限定)
其实这个词背后,也能看出来现在年轻人的生活状态。
大家平时压力很大,
工作、学习都很忙,
很多时候只能一直“忍耐”。
所以一到周末、发工资、放假,
就会想:
“今天我要好好放纵一下!”
于是,“报复性〇〇”这种说法就越来越流行了。
需要注意的地方:
“报复性”不是:
revenge
复仇
攻击别人
而更像:
- 反动で一気に〜する
- 我慢していた分、急に〜する
是一种带幽默感、夸张感的网络说法。
那你有没有“报复性〇〇”的时候呢?
コメント (0)